|
|
昔昔鹽二十首·前年過代北 / 作者:趙嘏 |
代北幾千里,前年又復(fù)經(jīng)。
燕山云自合,胡塞草應(yīng)青。
鐵馬喧鼙鼓,蛾眉怨錦屏。
不知羌笛曲,掩淚若為聽。
|
|
昔昔鹽二十首·前年過代北解釋: 《昔昔鹽二十首·前年過代北》
代北幾千里,
前年又復(fù)經(jīng)。
燕山云自合,
胡塞草應(yīng)青。
鐵馬喧鼙鼓,
蛾眉怨錦屏。
不知羌笛曲,
掩淚若為聽。
詩詞中文譯文:
曾幾何時,我行經(jīng)過代北幾千里,
前年我又一次來到這里。
燕山云歸于一體,
蒙古草原也變得郁郁蔥蔥。
鐵馬喧鬧著鼙鼓之聲,
美人的眉毛卻怨恨錦屏紗帳。
我不知道羌笛吹奏的曲調(diào),
掩面而泣,仿佛就為了好像去聽一曲。
詩意和賞析:
這首詩是唐代趙嘏的代表作之一,《昔昔鹽二十首·前年過代北》描繪了詩人經(jīng)過代北地區(qū)時的景象和心情。
詩中提到的代北地區(qū)是古代中國北方的一個邊疆地區(qū),距離他的家鄉(xiāng)幾千里。詩人前年曾經(jīng)路過這里,而這次又再次經(jīng)過。他看到了在代北的燕山上云層飄過,胡塞草原也青蔥茂盛,給人一種綠意盎然的感覺。鐵馬喧鬧的鼓聲和美人怨恨的眉毛構(gòu)成了對比,凸顯了詩人內(nèi)心的矛盾和無奈。他對羌笛曲調(diào)的不知道,卻想象著聽到羌笛的音樂能讓他淚如泉涌。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了代北地區(qū)的景色和詩人的內(nèi)心感受,通過對景物和情感的交織,傳達出詩人對離鄉(xiāng)之旅的思念和對未知事物的向往。詩人以抒發(fā)情感的方式,表達了對家鄉(xiāng)和自己過去經(jīng)歷的思考和回憶,描摹出了一個旅途中的邊緣地區(qū)的情景。整首詩情感真摯,婉轉(zhuǎn)動人,使讀者產(chǎn)生了對遠方的向往和對離鄉(xiāng)之旅的思考。 |
|