|
|
呂校書雨中見訪 / 作者:趙嘏 |
竹閣斜溪小檻明,惟君來賞見山情。
馬嘶風(fēng)雨又歸去,獨(dú)聽子規(guī)千萬聲。
|
|
呂校書雨中見訪解釋: 呂校書雨中見訪
竹閣斜溪小檻明,
惟君來賞見山情。
馬嘶風(fēng)雨又歸去,
獨(dú)聽子規(guī)千萬聲。
詩詞的中文譯文:
呂校書在雨中來訪。
竹閣斜靠在溪邊小檻明,
只有你來欣賞這山的情景。
馬嘶聲在風(fēng)雨中又歸去,
我獨(dú)自聆聽子規(guī)的千萬聲音。
詩意和賞析:
這首詩是唐代趙嘏創(chuàng)作的一首詩,描述了一個(gè)雨中的見面。詩中的呂校書是一個(gè)官員的名字,他在雨中來訪并欣賞山景。詩人用樸素的文字,描繪了竹閣斜倚在溪邊的小檻,展示了山中的情景。在馬嘶聲中,呂校書又離去了,只剩詩人獨(dú)自聆聽子規(guī)的叫聲。
詩中通過雨中的見面,表達(dá)了作者對自然景物的贊美和對友誼的珍視。竹閣斜靠在溪邊的小檻明,展現(xiàn)了優(yōu)美的視覺形象,同時(shí)也暗示了詩人與呂校書之間的友情。
馬嘶聲在風(fēng)雨中又歸去,表達(dá)了短暫的相聚和離別,揭示了人生的無常和變幻。獨(dú)自聆聽子規(guī)的千萬聲音,顯示了詩人對自然的敏感和對孤獨(dú)的思考。
整首詩意境優(yōu)美,言簡意賅。通過雨中的見面,詩人抒發(fā)了對友情和自然的熱愛,同時(shí)也展示了對生命短暫和離別的思考,給人一種深沉而內(nèi)斂的感覺。 |
|