|
|
詠湯泉(在白水山·) / 作者:蘇軾 |
積火焚大槐,蓄油災(zāi)武庫(kù)。
驚然丞相井,疑浣將軍布。
自憐耳目隘,未測(cè)陰陽(yáng)故。
郁攸火山烈,觱沸湯泉注。
豈惟渴獸駭,坐使癡兒怖。
安能長(zhǎng)魚鱉,僅可燅狐兔。
山中惟木客,戶外時(shí)芒屨。
雖無(wú)傾城浴,幸免亡國(guó)污。
|
|
詠湯泉(在白水山·)解釋:
《詠湯泉(在白水山·)》是宋代文學(xué)家蘇軾創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞描述了一個(gè)山中的溫泉景觀,并通過(guò)對(duì)溫泉的描寫,抒發(fā)了對(duì)社會(huì)混亂和自身困境的思考。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
積火焚大槐,蓄油災(zāi)武庫(kù)。
驚然丞相井,疑浣將軍布。
自憐耳目隘,未測(cè)陰陽(yáng)故。
郁攸火山烈,觱沸湯泉注。
豈惟渴獸駭,坐使癡兒怖。
安能長(zhǎng)魚鱉,僅可燅狐兔。
山中惟木客,戶外時(shí)芒屨。
雖無(wú)傾城浴,幸免亡國(guó)污。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以詠史的方式,通過(guò)描繪一個(gè)山中的溫泉景觀,抒發(fā)了蘇軾對(duì)當(dāng)前社會(huì)混亂和自身困境的思考。
詩(shī)的開(kāi)篇,蘇軾借用火災(zāi)焚燒大槐樹(shù)的景象,隱喻整個(gè)社會(huì)陷入混亂的狀態(tài)。接著,他提到蓄油災(zāi)害武庫(kù),暗示政治腐敗和戰(zhàn)亂的危險(xiǎn)。這種混亂的局面使丞相也感到驚慌,將軍的布陣也產(chǎn)生了疑慮。
接下來(lái),蘇軾把焦點(diǎn)轉(zhuǎn)移到自身困境上。他自憐耳目隘,表示自己對(duì)事物的認(rèn)識(shí)有限,未能洞察到陰陽(yáng)之理。然而,他又提到火山噴發(fā),溫泉翻騰,表達(dá)了內(nèi)心的激蕩和矛盾情緒。
在接下來(lái)的幾句中,蘇軾通過(guò)對(duì)動(dòng)物的比喻,表達(dá)了對(duì)社會(huì)中各種身不由己的角色的同情和無(wú)奈??释人囊矮F被驚嚇,愚蠢的孩子也被嚇到。他表示這些角色無(wú)法擺脫困境,只能成為犧牲品。
最后兩句表達(dá)了蘇軾自己的處境。他自稱山中的木客,意味著自己與世隔絕,沒(méi)有機(jī)會(huì)享受傾城的浴池。然而,他也幸免于國(guó)家的污染和災(zāi)難。
整首詩(shī)以溫泉景觀為背景,通過(guò)細(xì)膩的描寫和隱喻手法,抒發(fā)了蘇軾對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)動(dòng)蕩和個(gè)人困境的思考。同時(shí),詩(shī)中也透露出對(duì)政治腐敗和社會(huì)不公的憤慨和無(wú)奈之情。
|
|