|
|
賦 / 作者:李嶠 |
布義孫卿子,登高楚屈平。
銅臺(tái)初下筆,樂觀正飛纓。
乍有凌云勢(shì),時(shí)聞擲地聲。
造端長(zhǎng)體物,無復(fù)大夫名。
|
|
賦解釋: 《賦》是唐代李嶠創(chuàng)作的一首詩詞。這首詩表達(dá)了對(duì)于文學(xué)才能的認(rèn)可和贊美。
中文譯文:
繼承孫卿子的布義,
登上楚國(guó)屈平的高處。
銅臺(tái)初次下筆,
歡樂與雄壯的樂章并飛。
時(shí)而有如凌云之勢(shì),
時(shí)而聽聞擲地之聲。
構(gòu)建具有氣勢(shì)的章法,
沒有再用大夫的名字。
詩意:
這首詩以唐代文學(xué)家李商隱的詩《賦別孟嘗君》為背景,通過頌揚(yáng)屈原的才華和智慧,表達(dá)了對(duì)文學(xué)才能的景仰和推崇。詩人以飽滿的情緒和形象描寫,展示了屈原的作品所呈現(xiàn)出的莊嚴(yán)和獨(dú)特之處。
賞析:
這首詩以屈原為主題,通過對(duì)屈原的贊美和歌頌,表達(dá)了作者對(duì)于文學(xué)才能的敬佩和景仰之情。詩中采用了短小而有力的語言,使整首詩的節(jié)奏感強(qiáng)烈而凝練。通過描述銅臺(tái)初下筆和樂觀正飛纓,畫面感十分鮮明。同時(shí),詩人以乍有凌云勢(shì)和時(shí)聞擲地聲,形象地描繪了屈原作品中那種浩瀚而有力量感的美。最后兩句“造端長(zhǎng)體物,無復(fù)大夫名”,表達(dá)了詩人對(duì)于屈原不拘俗套、獨(dú)立創(chuàng)作風(fēng)格的推崇。整首詩既表達(dá)了作者對(duì)屈原才華的贊美,又抒發(fā)了自己對(duì)于文學(xué)才能的向往和敬佩。 |
|