|
|
送韋十二丈赴襄城令三韻(柳字) / 作者:權(quán)德輿 |
留連出關(guān)騎,斟酌臨岐酒。
舊業(yè)傳一經(jīng),新官栽五柳。
去去望行塵,青門(mén)重回首。
|
|
送韋十二丈赴襄城令三韻(柳字)解釋: 《送韋十二丈赴襄城令三韻(柳字)》是唐代詩(shī)人權(quán)德輿創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。他在這首詩(shī)中借以送別韋宗立(字十二丈),韋宗立被任命為襄城令。詩(shī)詞的內(nèi)容描述了韋宗立離開(kāi)家鄉(xiāng)前,大家一起出關(guān)相送的情景。
柳樹(shù)在中國(guó)文化中有著悠久的歷史,象征著忍耐和不屈的精神。權(quán)德輿以“柳”字為主題,創(chuàng)作了這首送別的詩(shī)詞。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
留連出關(guān)騎,斟酌臨岐酒。
舊業(yè)傳一經(jīng),新官栽五柳。
去去望行塵,青門(mén)重回首。
這首詩(shī)詞表達(dá)了離別的情感和對(duì)韋宗立新官就職的祝愿。作者描寫(xiě)了留連出關(guān)的騎兵和大家一起飲酒的情景。
“舊業(yè)傳一經(jīng),新官栽五柳”,這句話表達(dá)了韋宗立離開(kāi)老家后,新官上任,要繼承和發(fā)揚(yáng)他的前任的事業(yè),栽種新的柳樹(shù)象征著新的開(kāi)始。
最后兩句“去去望行塵,青門(mén)重回首”,表達(dá)了韋宗立離開(kāi)后的離別之情,祝愿他一路平安,并預(yù)祝他成功地完成新的任務(wù)。同時(shí),作者也表達(dá)了對(duì)韋宗立重返家鄉(xiāng)的希望。
這首詩(shī)詞通過(guò)柳字來(lái)表達(dá)離別之情,傳遞了作者對(duì)韋宗立的祝福和愿望。它以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和清晰的意象表達(dá)了人們對(duì)離別的思念和期盼。同時(shí),這首詩(shī)詞也展示了柳樹(shù)在中國(guó)文化中的象征意義,突顯了其作為忍耐和不屈精神的象征。它展示了唐代文人對(duì)離別情感的細(xì)膩描繪和對(duì)未來(lái)成功的美好期盼。 |
|