|
|
|
上略在安邊,吳鉤結(jié)束鮮。
三公臨右地,七萃擁中堅(jiān)。
舊壘銷烽火,新營(yíng)辨井泉。
伐謀師以律,賈勇士爭(zhēng)先。
塞迥晴看月,沙平遠(yuǎn)際天。
榮薰知屈指,應(yīng)在盛秋前。
|
|
送靈武范司空解釋: 送靈武范司空
上略在安邊,吳鉤結(jié)束鮮。
三公臨右地,七萃擁中堅(jiān)。
舊壘銷烽火,新營(yíng)辨井泉。
伐謀師以律,賈勇士爭(zhēng)先。
塞迥晴看月,沙平遠(yuǎn)際天。
榮薰知屈指,應(yīng)在盛秋前。
中文譯文:
送往靈武范司空的絕妙之作
歷朝歷代都聚集在安邊地區(qū),吳鉤終于舞動(dòng)起來。
三公之才將在東部地區(qū)亮相,七萃之德將匯聚在中心。
過去的戰(zhàn)壕消失了戰(zhàn)火,新的軍營(yíng)辨認(rèn)水井泉源。
智謀的將領(lǐng)按照法紀(jì)辦事,勇士們爭(zhēng)先恐后。
遠(yuǎn)離邊陲,晴天下觀賞月亮,平坦的沙漠延綿到邊際的天空。
榮譽(yù)和馨香滿懷,應(yīng)該在這個(gè)美好的秋天之前。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人權(quán)德輿送給靈武范司空的詩(shī)作。整首詩(shī)通過描繪安邊地區(qū)發(fā)生的戰(zhàn)事和重要人物的到來,表達(dá)了作者對(duì)這位司空的贊美和祝福。
詩(shī)人用簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言描繪了邊界戰(zhàn)事的背景。他提到了過去的戰(zhàn)壕銷毀和新的軍營(yíng)修建的情景,展現(xiàn)了世事變遷的無(wú)常。詩(shī)人還描繪了晴空下外邊疆的寧?kù)o景象,表達(dá)了對(duì)國(guó)家安寧的希冀。詩(shī)人通過對(duì)戰(zhàn)士和將領(lǐng)的贊美,表達(dá)了他們辛勤努力的價(jià)值和意義。
整首詩(shī)表達(dá)了作者對(duì)在安邊地區(qū)服役的司空的祝福和美好的期望。它充滿了對(duì)邊疆和國(guó)家的熱愛和希望,展現(xiàn)了唐代邊疆地區(qū)的軍事氛圍和社會(huì)風(fēng)貌。同時(shí),也展示了作者權(quán)德輿的高尚情操和思想理念。 |
|