|
|
|
笑語(yǔ)歡今夕,煙霞愴昔游。
清羸還對(duì)月,遲暮更逢秋。
勝理方自得,浮名不在求。
終當(dāng)制初服,相與臥林丘。
|
|
與故人夜坐道舊解釋: 《與故人夜坐道舊》是唐代權(quán)德輿創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
笑語(yǔ)歡今夕,
煙霞愴昔游。
清羸還對(duì)月,
遲暮更逢秋。
勝理方自得,
浮名不在求。
終當(dāng)制初服,
相與臥林丘。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了作者與故人夜晚坐在一起,談?wù)撏?。他們歡快地笑談著當(dāng)下的事情,但也感嘆過(guò)去的游歷時(shí)光的飄渺與遺憾。即使在安靜的夜晚,作者的清瘦身影也在月光下顯現(xiàn)。他們意識(shí)到時(shí)光流轉(zhuǎn),年華漸暮,正值秋天的時(shí)節(jié)。然而,作者認(rèn)為真理的勝利使他感到滿足,而對(duì)于虛浮的名聲并不追求。最終,他們決心在這個(gè)時(shí)期結(jié)束后,相互休息在山林之中。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)故人夜晚交談的描繪,表達(dá)了對(duì)過(guò)去時(shí)光的懷念和對(duì)當(dāng)下生活的欣慰。作者用簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,將情感與景物相融合,展現(xiàn)了唐代文人的典型情懷。
首先,詩(shī)詞通過(guò)笑語(yǔ)歡談的場(chǎng)景,展示了作者與故人之間的親密關(guān)系和友誼。他們?cè)诋?dāng)下的歡快氛圍中共享彼此的喜悅,表達(dá)了對(duì)友情的珍視。
其次,煙霞愴昔游的描繪,表達(dá)了作者對(duì)過(guò)去往事的思念和感慨。煙霞象征著過(guò)去的景色和經(jīng)歷,作者感到遺憾和懷念。這種情感與笑語(yǔ)歡今夕形成強(qiáng)烈的對(duì)比,展示了人生的變遷和時(shí)光的流轉(zhuǎn)。
接著,詩(shī)中描繪了作者清瘦的身影在月光下出現(xiàn)。這一景象增添了詩(shī)詞的意境美,同時(shí)也暗示了作者的孤獨(dú)和內(nèi)心的思考。
詩(shī)的后半部分,通過(guò)遲暮更逢秋的描寫,表達(dá)了時(shí)光的流逝和人生的短暫。然而,作者并不追求虛浮的名聲,而是在勝理中尋找自我滿足。這體現(xiàn)了作者對(duì)真理和內(nèi)心追求的重視,對(duì)于世俗的浮名不以為意。
最后,詩(shī)中表達(dá)了作者和故人決心在制初服(指官服)結(jié)束后,相互休息在林丘之中。這種遁世的意向展示了作者對(duì)官場(chǎng)生涯的疲倦和對(duì)自然山水的向往,追求內(nèi)心的寧?kù)o與自在。
總體而言,這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)過(guò)去時(shí)光的懷念、對(duì)當(dāng)下生活的欣慰以及對(duì)真理和內(nèi)心追求的重視。通過(guò)描繪情感與景物的交融,展現(xiàn)了唐代文人的典型情懷和對(duì)遁世之境的向往。 |
|