|
|
酬趙尚書杏園花下醉后見寄(時為太常卿) / 作者:權(quán)德輿 |
春光深處曲江西,八座風(fēng)流信馬蹄。
鶴發(fā)杏花相映好,羨君終日醉如泥。
|
|
酬趙尚書杏園花下醉后見寄(時為太常卿)解釋: 詩詞:《酬趙尚書杏園花下醉后見寄》
春光深處曲江西,
八座風(fēng)流信馬蹄。
鶴發(fā)杏花相映好,
羨君終日醉如泥。
譯文:
春天的陽光在曲江的西岸,
一支支威風(fēng)凜凜的駿馬如同飛蹄。
白發(fā)如鶴與杏花交相輝映,
我羨慕你整日醉在泥濘之中。
詩意:
這首詩是作者權(quán)德輿酬贈給趙尚書的一首詩,表達(dá)了對趙尚書飲酒作樂的羨慕之情。詩中以春光、曲江、馬蹄等詞語描繪了一幅美好的畫面,與趙尚書的醉態(tài)形成對比,表達(dá)了作者對趙尚書瀟灑不羈的佩服之情。
賞析:
這首詩詞以春天的景色為背景,巧妙地描繪了趙尚書醉酒的情景。詩中采用了對仗工整的五言絕句的形式,簡潔明快的語言表達(dá)了作者對趙尚書的羨慕和敬仰之情。通過描繪春光、馬蹄、杏花等景物,更加凸顯了趙尚書醉酒的自由快樂,與春光相互映襯,呈現(xiàn)出一幅活潑生動的畫面。整首詩語言精練,意境深遠(yuǎn),給人以美好的詩意享受,展現(xiàn)了唐代文人豪放不羈的風(fēng)采。 |
|