|
|
聽新蟬寄張晝 / 作者:方干 |
細(xì)聲頻斷續(xù),審聽亦難分。
仿佛應(yīng)移處,從容卻不聞。
蘭棲朝咽露,樹隱暝吟云。
莫遣鄉(xiāng)愁起,吾懷只是君。
|
|
聽新蟬寄張晝解釋: 詩(shī)詞:《聽新蟬寄張晝》
作者:方干
細(xì)聲頻斷續(xù),
審聽亦難分。
仿佛應(yīng)移處,
從容卻不聞。
蘭棲朝咽露,
樹隱暝吟云。
莫遣鄉(xiāng)愁起,
吾懷只是君。
中文譯文:
細(xì)細(xì)的聲音時(shí)斷時(shí)續(xù),
仔細(xì)聽也難以辨別。
仿佛應(yīng)該移動(dòng)位置,
卻從容不聞。
蘭花凌晨含露,
樹木隱匿在暮色中吟唱云。
請(qǐng)不要讓鄉(xiāng)愁起,
我的心中只有你。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以“聽新蟬”的方式,通過(guò)細(xì)膩、含蓄的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)心愛(ài)之人的思念之情。詩(shī)人將蟬鳴比作心愛(ài)之人的聲音,蟬聲時(shí)斷時(shí)續(xù),仿佛跟隨者詩(shī)人的步伐,但終究無(wú)法確定聲音的準(zhǔn)確位置,如同詩(shī)人對(duì)心愛(ài)之人的思念,難以捕捉,卻又時(shí)刻存在。
詩(shī)人借助景物描繪,將蘭花和樹木隱沒(méi)在早晚的光線中,喚起讀者對(duì)優(yōu)美的自然景色的聯(lián)想,并通過(guò)對(duì)比傳達(dá)了作者內(nèi)心的孤寂與寂靜之感。最后兩句表達(dá)了作者對(duì)心愛(ài)之人的深情,請(qǐng)求對(duì)方不要讓鄉(xiāng)愁產(chǎn)生,因?yàn)樽髡咝闹兄挥行膼?ài)之人,只有心愛(ài)之人才能填滿他的思念和心愿。
賞析:
這首詩(shī)運(yùn)用了意象與比喻的手法,通過(guò)對(duì)蟬聲、蘭花、樹木等景物的描繪,極富想象力和審美意境。詩(shī)人的情感細(xì)膩而真摯,表達(dá)了對(duì)心愛(ài)之人的綿綿思念。
整首詩(shī)流暢自然,語(yǔ)言簡(jiǎn)練、含蓄,并融入了對(duì)自然景色的描寫,使詩(shī)情與自然景色相互映襯,給讀者帶來(lái)了一種超越現(xiàn)實(shí)的藝術(shù)享受。 |
|