|
|
鏡中別業(yè)二首(一作鏡湖西島閑居) / 作者:方干 |
寒山壓鏡心,此處是家林。
梁燕窺春醉,巖猿學(xué)夜吟。
云連平地起,月向白波沈。
猶自聞鐘角,棲身可在深。
世人如不容,吾自縱天慵。
落葉憑風(fēng)掃,香粳倩水舂。
花期連郭霧,雪夜隔湖鐘。
身外無(wú)能事,頭宜白此峰。
|
|
鏡中別業(yè)二首(一作鏡湖西島閑居)解釋: 譯文:鏡湖西島閑居
寒山壓在心頭看,這個(gè)地方是家林。
梁燕窺視春日醉,巖猿學(xué)夜晚吟。
云彩連綿平地升起,月亮向白波沉淪。
仍然能聽(tīng)見(jiàn)鐘聲角吹,棲身之處寧?kù)o深。
世人若不能容忍,我自愿放縱天懶。
落葉由風(fēng)刷落,香粳由水蒸煮。
花開(kāi)連綿霧籠罩,雪夜里聽(tīng)隔湖鐘聲。
身外沒(méi)有任何能力事業(yè),頭上宜白此峰。
詩(shī)意:該詩(shī)描述了作者在鏡湖西島上的閑居生活。寒山的存在和家林一樣重要,梁燕窺視春天陶醉,巖猿在夜晚學(xué)唱吟。云彩升起,月亮沉落,鐘聲不絕于耳,寧?kù)o的棲身之所。盡管世人可能不能理解,作者仍然坦然自得。落葉隨風(fēng)飄落,香粳由水蒸煮?;ㄩ_(kāi)時(shí)籠罩在霧中,雪夜聽(tīng)著隔湖的鐘聲。作者認(rèn)為,他的頭上應(yīng)該是白發(fā),因?yàn)樗呀?jīng)超越了紛紛擾擾的世事。
賞析:這首詩(shī)借著描繪鏡湖西島的景物和自己的情感生活,傳達(dá)了一種寧?kù)o自得與超脫塵世的心態(tài)。作者通過(guò)隱居于湖畔,與自然融合,追求內(nèi)心深處的寧?kù)o和自由。詩(shī)中運(yùn)用了寒山、梁燕、巖猿等自然景物,以及落葉、香粳、花霧、雪夜鐘聲等景象,形成了一幅幽靜的畫面。通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)繁華世界的超越和對(duì)內(nèi)心平靜的追求。整首詩(shī)以清麗的詞句,表達(dá)了人與自然的和諧與安逸,體現(xiàn)了唐代詩(shī)歌“山水田園之意境”。詩(shī)中有著深刻而純凈的內(nèi)心感受,給人以寧?kù)o、遠(yuǎn)離塵囂的愉悅感覺(jué)。 |
|