|
|
送吳彥融赴舉 / 作者:方干 |
用心精至自無疑,千萬人中似汝稀。
上國才將五字去,全家便待一枝歸。
西陵柳路搖鞭盡,北固潮程掛席飛。
想見明年榜前事,當(dāng)時(shí)分散著來衣。
|
|
送吳彥融赴舉解釋: 送吳彥融赴舉
用心精至自無疑,
千萬人中似汝稀。
上國才將五字去,
全家便待一枝歸。
西陵柳路搖鞭盡,
北固潮程掛席飛。
想見明年榜前事,
當(dāng)時(shí)分散著來衣。
詩詞中文譯文:
送吳彥融赴舉
一心竭力,自無疑慮,
在億萬人中,猶爾稀有,
前往國都考試,五字即揭示,
全家盼望,只待君歸。
西陵柳樹路千轉(zhuǎn)萬折,
擺動(dòng)韁繩,直到盡頭,
北固潮漲帆掛高飛,
憧憬明年,榜上佳績,如虹耀眼,
當(dāng)時(shí)的衫袂,分散思緒萬千。
詩意和賞析:
這首詩題為《送吳彥融赴舉》,是唐代詩人方干所作。詩中表達(dá)了作者對吳彥融赴舉考試的慨嘆和祝愿。詩意深遠(yuǎn),含蓄而富有情感。
首先,作者贊賞吳彥融的用心和努力。他用“用心精至自無疑”的詞句來描述吳彥融的態(tài)度和決心,表示對其的贊賞和欣賞。在眾多人中,吳彥融被視為稀有的人才,獨(dú)具特質(zhì)。
其次,詩中描述了吳彥融前往國都參加考試的情景。他向往的國都是背負(fù)了重任的地方,吳彥融將帶著全家的期望和祝愿遠(yuǎn)行。通過描繪吳彥融的離別,詩中呈現(xiàn)出一種家國情懷和對人才的殷切期望。
最后,作者運(yùn)用西陵柳路搖鞭、北固潮漲帆掛的意象來表達(dá)他對吳彥融前途的期待。西陵的柳樹路曲折蜿蜒,搖動(dòng)著韁繩,象征吳彥融的旅途將是艱難曲折的,然而他對成功的渴望卻不曾動(dòng)搖;北固則是一個(gè)海濱城市,潮漲時(shí)船帆掛高,寓意吳彥融的前程必將飛速發(fā)展,掛滿了成功的希望和光輝的未來。詩的最后兩句“想見明年榜前事,當(dāng)時(shí)分散著來衣”,表達(dá)了作者對吳彥融明年考試成績的期待,同時(shí)也展示了作者對吳彥融分散思緒的揣測和念想。
總的來說,這首詩以簡潔明了的語言,表達(dá)了作者對吳彥融的贊賞和祝愿,同時(shí)展示了家國情懷和對人才的期望。通過描繪離別和前途的景象,詩中蘊(yùn)含著對美好未來的憧憬和對努力人生的贊頌。 |
|