|
|
出山寄蘇從事 / 作者:方干 |
寸心似火頻求薦,兩鬢如霜始息機(jī)。
隔岸雞鳴春耨去,鄰家犬吠夜?jié)O歸。
倚松長(zhǎng)嘯宜疏拙,拂石欹眠絕是非。
多謝元瑜憐野賤,時(shí)回車(chē)馬發(fā)光輝。
|
|
出山寄蘇從事解釋?zhuān)?/h2> 《出山寄蘇從事》中文譯文:
寸心似火頻求薦,
兩鬢如霜始息機(jī)。
隔岸雞鳴春耨去,
鄰家犬吠夜?jié)O歸。
倚松長(zhǎng)嘯宜疏拙,
拂石欹眠絕是非。
多謝元瑜憐野賤,
時(shí)回車(chē)馬發(fā)光輝。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞由唐代方干創(chuàng)作,描述了詩(shī)人在離開(kāi)山野歸來(lái)后的心情和生活情景。詩(shī)的前兩句寫(xiě)詩(shī)人內(nèi)心熱情如火,頻繁請(qǐng)求人薦舉,而外貌上已見(jiàn)到一些衰老的跡象。隨后描述了隔岸的雞鳴和鄰家的犬吠,描繪了鄉(xiāng)間清曉的聲音,以及夜晚歸來(lái)的漁民的生活。接下來(lái),詩(shī)人倚著松樹(shù)長(zhǎng)嘯,表示自己宜于放松釋放自己,而不被世俗之事所牽絆。最后兩句是感謝蘇從事對(duì)他的關(guān)愛(ài)和賞識(shí),認(rèn)為自己在這樣的支持下,將會(huì)取得更加輝煌的成就。
整體上,這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人的自我調(diào)適和對(duì)寧?kù)o自然生活的向往,同時(shí)也展示了對(duì)身邊人的感恩和對(duì)未來(lái)發(fā)展的憧憬。以簡(jiǎn)練的文字構(gòu)建了自然和人生的和諧畫(huà)面。 |
|