|
|
歸睦州中路寄侯郎中 / 作者:方干 |
顏巷蕭條知命后,膺門感激受恩初。
卻容鶴發(fā)還蝸舍,猶夢(mèng)漁竿從隼旟。
新定暮云吞故國(guó),會(huì)稽春草入貧居。
鄉(xiāng)中自古為儒者,誰(shuí)得公侯降尺書。
|
|
歸睦州中路寄侯郎中解釋: 詩(shī)詞的中文譯文如下:
《歸睦州中路寄侯郎中》
顏巷蕭條知命后,
膺門感激受恩初。
卻容鶴發(fā)還蝸舍,
猶夢(mèng)漁竿從隼旟。
新定暮云吞故國(guó),
會(huì)稽春草入貧居。
鄉(xiāng)中自古為儒者,
誰(shuí)得公侯降尺書。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)寫了詩(shī)人方干的歸鄉(xiāng)心情。詩(shī)人回到了幕府舊地,顏巷已經(jīng)荒蕪。他對(duì)命運(yùn)的感激和知命的心態(tài)感受深刻。他把自己比作鶴發(fā),卻寧愿回到簡(jiǎn)陋的住處,好像夢(mèng)見自己持著漁竿坐在高處。
詩(shī)中的"新定暮云吞故國(guó)",表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故國(guó)的思念和回歸的喜悅。"會(huì)稽春草入貧居"表達(dá)了詩(shī)人回到家鄉(xiāng)的喜悅,感嘆鄉(xiāng)間的春草。最后兩句"鄉(xiāng)中自古為儒者,誰(shuí)得公侯降尺書"是詩(shī)人對(duì)家鄉(xiāng)儒學(xué)的傳統(tǒng)的感嘆,希望能有一個(gè)公侯給予自己一封尺書。
整首詩(shī)寫出了詩(shī)人對(duì)歸鄉(xiāng)的欣喜和對(duì)故國(guó)的思念,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)傳統(tǒng)和儒學(xué)的熱愛和希望。 |
|