|
|
經(jīng)故侯郎中舊居 / 作者:方干 |
一朝寂寂與冥冥,壟樹未長墳草青。
高節(jié)雄才向何處,夜闌空鎖滿池星。
|
|
經(jīng)故侯郎中舊居解釋: 《經(jīng)故侯郎中舊居》是唐代詩人方干的作品。這首詩表達(dá)了對(duì)昔日豪杰的懷念和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感嘆。
譯文如下:
一朝寂寂與冥冥,
Inasilentanddarkmorning,
壟樹未長墳草青。
Theridgetreesarenotyettallbutthetombgrassisgreen.
高節(jié)雄才向何處,
Wherearethehighmoralsandtalentsgoing,
夜闌空鎖滿池星。
Midnight'ssilencelocksthestarsinthepond.
這首詩以舊時(shí)侯郎中的舊居為背景,描繪了其中的凄涼蕭條。作者在詩中表達(dá)了對(duì)過去的豪杰的懷念,同時(shí)也感嘆了時(shí)光的流轉(zhuǎn)和人事的更迭。詩中的“寂寂與冥冥”意味著舊居的寂靜和荒蕪,而“壟樹未長墳草青”則揭示了侯郎中去世后恢復(fù)了生機(jī)的大自然,與他的凋敝形成鮮明對(duì)比。詩的后半部分描述了夜晚,洞察了侯郎中的高節(jié)雄才無處展現(xiàn)的事實(shí),以及夜晚的寂靜冷漠。最后一句“夜闌空鎖滿池星”意味著夜晚寂寞的氛圍,更暗示了主人公的孤寂和無奈之情。
這首詩通過描繪舊居的凋敝與大自然的生機(jī)和夜晚的寂靜,展示了人事更迭和光陰流轉(zhuǎn)的無情,以及豪杰的夢(mèng)斷和無奈。詩意深刻,通過細(xì)膩而凄涼的描寫,抒發(fā)了詩人對(duì)過去的懷念和對(duì)現(xiàn)實(shí)的無奈之情,反映了人事更迭和光陰流轉(zhuǎn)的無情。同時(shí),通過與大自然的對(duì)比,強(qiáng)調(diào)豪杰的高風(fēng)亮節(jié)和才華無處展現(xiàn),揭示了主人公的孤寂。整首詩語言簡練,意境深遠(yuǎn),是一首表達(dá)心情的佳作。 |
|