|
|
茅山贈(zèng)洪拾遺 / 作者:方干 |
圣代諫臣停諫舌,求歸故里傲云霞。
溪頭講樹(shù)纜漁艇,篋里朝衣輸酒家。
但愛(ài)身閑辭祿俸,那嫌歲計(jì)在桑麻。
我來(lái)幸與諸生異,問(wèn)答時(shí)容近絳紗。
|
|
茅山贈(zèng)洪拾遺解釋: 《茅山贈(zèng)洪拾遺》是唐代方干創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。詩(shī)人描寫了一個(gè)名叫洪拾遺的人,他是一位曾經(jīng)的圣代的諫臣,因?yàn)橥V沽酥G言而感到失望后,他回到了自己的故鄉(xiāng),并且以高傲的姿態(tài)追求自己的理想。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
停下思想交流,洪拾遺愿回故鄉(xiāng),傲然觀賞云霞的美景。
在溪頭講述樹(shù)木的故事,運(yùn)動(dòng)漁艇渡過(guò)溪流,豐富自己的生活。
酒家送來(lái)新的朝衣,洪拾遺把它放入篋中。
無(wú)愛(ài)名利,放棄官職薪水,只求自由自在的身心。
無(wú)關(guān)歲月的計(jì)算,不在意桑麻的生長(zhǎng)。
洪拾遺已然不同他的時(shí)代,他來(lái)到了一個(gè)與眾不同的地方,
回答他們的問(wèn)題,他的言談舉止如絲綢般近距離。
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人洪拾遺對(duì)于官場(chǎng)的不滿和對(duì)于自由自在的追求。洪拾遺曾是一位圣代的諫臣,他因?yàn)橥V沽搜哉摱械绞?,選擇回到故鄉(xiāng),追求自己內(nèi)心真實(shí)的理想。詩(shī)詞中通過(guò)描繪他在故鄉(xiāng)自由自在地生活的場(chǎng)景,表達(dá)了他對(duì)逍遙自在的向往和不愿被俗世所束縛的態(tài)度。
詩(shī)人通過(guò)描繪洪拾遺追求自由自在的生活態(tài)度,向人們展示了一個(gè)追求理想的人的形象。他拒絕了世俗的名利誘惑,只求自由自在的身心,對(duì)于歲月的計(jì)算和物質(zhì)的追求不感興趣。他追求自我與內(nèi)心的平衡,不受外界的束縛。
整首詩(shī)詞給人一種閑適、自在的感覺(jué),描繪了洪拾遺追求自由自在的理想生活的形象。同時(shí),詩(shī)中隱含著對(duì)于逍遙自在生活方式的贊美和對(duì)于官場(chǎng)功利的批評(píng),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于真實(shí)和自由的向往。 |
|