|
|
李處士郊居 / 作者:皮日休 |
石衣如發(fā)小溪清,溪上柴門(mén)架樹(shù)成。
園里水流澆竹響,窗中人靜下棋聲。
幾多狎鳥(niǎo)皆諳性,無(wú)限幽花未得名。
滿引紅螺詩(shī)一首,劉楨失卻病心情。
|
|
李處士郊居解釋?zhuān)?/h2> 《李處士郊居》是唐代詩(shī)人皮日休創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。詩(shī)中通過(guò)描繪李處士的郊居景物和生活情景,表達(dá)了作者對(duì)李處士淡泊名利、恬淡寧?kù)o生活態(tài)度的贊賞。
詩(shī)中的“石衣如發(fā)小溪清,溪上柴門(mén)架樹(shù)成”描繪了李處士居住的地方,如同一處石衣披掛的發(fā)髻,清澈的小溪流經(jīng)旁邊,柴門(mén)依托在樹(shù)上架成。這里的景色宛如詩(shī)人對(duì)處士清貞灑脫的心性的贊美。
接著,“園里水流澆竹響,窗中人靜下棋聲”描繪了處士在園中,水源流經(jīng)竹林,發(fā)出悅耳的聲響。而在屋內(nèi),處士靜靜地下棋,傳來(lái)棋子碰撞的聲音。這一描寫(xiě)突出了處士悠閑寧?kù)o的生活態(tài)度。
詩(shī)的下半部分,“幾多狎鳥(niǎo)皆諳性,無(wú)限幽花未得名。滿引紅螺詩(shī)一首,劉楨失卻病心情”表達(dá)了作者對(duì)處士生活的進(jìn)一步贊美。處士的生活環(huán)境中,很多野鳥(niǎo)都親近他,熟悉他的性情。而無(wú)數(shù)幽花卻沒(méi)有被人所贊美和知曉。李處士根據(jù)這幽花的美麗與隱逸之態(tài),寫(xiě)了一首《滿引紅螺詩(shī)》。而詩(shī)中的"劉楨失卻病心情"暗指作者自己,表示自己因?yàn)闆](méi)有領(lǐng)會(huì)到處士的生活境界而感到痛苦。
整首詩(shī)以寫(xiě)景交代人情的手法,通過(guò)描繪處士的居住環(huán)境和生活情景,表達(dá)了作者對(duì)處士超然物外、恬逸寧?kù)o的人生態(tài)度的贊美。同時(shí),詩(shī)中通過(guò)對(duì)處士的描述,也間接凸顯出作者自己對(duì)于現(xiàn)實(shí)生活的無(wú)奈與失望。整首詩(shī)質(zhì)樸清新,形象生動(dòng),給人以寧?kù)o舒適的感覺(jué),并通過(guò)對(duì)人生態(tài)度的思考,呈現(xiàn)了唐代士人的生活追求。 |
|