|
|
宿木蘭院 / 作者:皮日休 |
木蘭院里雙棲鶴,長(zhǎng)被金鉦聒不眠。
今夜宿來(lái)還似爾,到明無(wú)計(jì)夢(mèng)云泉。
|
|
宿木蘭院解釋: 宿木蘭院
木蘭院里雙棲鶴,
長(zhǎng)被金鉦聒不眠。
今夜宿來(lái)還似爾,
到明無(wú)計(jì)夢(mèng)云泉。
中文譯文:
停留在木蘭院,
雙棲的鶴兒,
長(zhǎng)時(shí)間被金鉤吵醒睡不著。
今夜的宿處仍然與往常一樣,
直到天明也無(wú)法入夢(mèng),
只能在云泉之間徘徊。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)寧?kù)o而美麗的場(chǎng)景:木蘭院內(nèi)有一對(duì)棲息的鶴。作者以雙棲的鶴作為主題,表達(dá)了對(duì)寧?kù)o與和諧的向往。
詩(shī)中提到的“長(zhǎng)被金鉦聒不眠”意味著被掛在鶴的脖子上的金鉤持續(xù)地發(fā)出聲響,使鶴無(wú)法入睡。這或許可以視為詩(shī)人對(duì)外界嘈雜干擾的抱怨,寄托了作者對(duì)寧?kù)o與安寧的追求。
詩(shī)末兩句“今夜宿來(lái)還似爾,到明無(wú)計(jì)夢(mèng)云泉”則表達(dá)了作者夜晚停宿的感受。詩(shī)人認(rèn)為這個(gè)夜晚與以往沒(méi)有什么不同,只是一片消失在迷夢(mèng)中的虛幻。
整體而言,這首詩(shī)通過(guò)對(duì)鶴的描繪,寄托了作者對(duì)寧?kù)o與和諧的向往,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)塵世喧囂的不滿。通過(guò)優(yōu)美的詞語(yǔ)和句子結(jié)構(gòu),詩(shī)人將自己的情感與景物相融合,給人一種寧?kù)o、幽遠(yuǎn)的感受。 |
|