|
|
臥病感春寄魯望 / 作者:皮日休 |
烏皮幾上困騰騰,玉柄清羸愧不能。
昨夜眠時(shí)稀似鶴,今朝餐數(shù)減于僧。
藥銷美祿應(yīng)夭折,醫(yī)過(guò)芳辰定鬼憎。
任是雨多游未得,也須收在探花朋。
|
|
臥病感春寄魯望解釋: 《臥病感春寄魯望》是唐代詩(shī)人皮日休所作,這首詩(shī)通過(guò)描寫作者臥病在床的情景,表達(dá)了生病后對(duì)春天的感受和對(duì)朋友的思念之情。
中文譯文:
烏皮幾上困騰騰,
玉柄清羸愧不能。
昨夜眠時(shí)稀似鶴,
今朝餐數(shù)減于僧。
藥銷美祿應(yīng)夭折,
醫(yī)過(guò)芳辰定鬼憎。
任是雨多游未得,
也須收在探花朋。
詩(shī)意:
詩(shī)人皮日休患病臥床,筆下勾勒出一幅凄涼的景象。他身體枯瘦,床上的烏皮幾顯得空蕩蕩的。他感嘆自己的無(wú)能,不禁對(duì)自己的羸弱感到懊悔。他形容自己昨晚睡得很少,醒來(lái)時(shí)有些像飛鶴,但今天的飯量卻比僧人還要少。他認(rèn)為自己服用的藥物將會(huì)消耗他應(yīng)有的美祿,醫(yī)生也可能會(huì)判斷他末日將至。盡管外面下著大雨,他無(wú)法外出游玩,但他仍然希望自己的好友能來(lái)看望他。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)描繪作者臥病在床的場(chǎng)景,向讀者展現(xiàn)了詩(shī)人的病態(tài)和孤寂。詩(shī)人以凄涼的筆觸,揭示了自己在病榻上的無(wú)助和對(duì)健康的渴望,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)朋友的思念之情。
詩(shī)中描寫的烏皮幾、玉柄等細(xì)節(jié),雖然簡(jiǎn)單卻憑借形象蘊(yùn)含了詩(shī)人的惆悵和無(wú)奈。詩(shī)人在床上昏昏欲睡,形容自己睡得稀少像飛鶴,通過(guò)對(duì)時(shí)間流逝的感觸和飲食減少的描寫,表達(dá)了對(duì)康復(fù)的渴望和對(duì)逐漸衰弱的恐懼。
詩(shī)人雖然身體不佳,但仍然期待外面的好朋友能來(lái)探望他。他希望將自己的寂寞和病痛告訴探花朋友,寄托著一份對(duì)友誼和關(guān)懷的愿望。整篇詩(shī)情感真摯,表達(dá)了作者內(nèi)心的孤寂和渴望,使人俗念頓消,深感人生無(wú)常。 |
|