|
|
春陰獨(dú)酌寄同年虞部李郎中(在湖南) / 作者:韓偓 |
春陰漠漠土脈潤,春寒微微風(fēng)意和。
閑嗤入甲奔競態(tài),醉唱落調(diào)漁樵歌。
詩道揣量疑可進(jìn),宦情刓缺轉(zhuǎn)無多。
酒酣狂興依然在,其奈千莖鬢雪何。
|
|
春陰獨(dú)酌寄同年虞部李郎中(在湖南)解釋: 春天陰云密布,泥土濕潤;春寒微風(fēng),意蘊(yùn)和諧。閑敲木魚以打發(fā)時(shí)間,在工作中賽跑求進(jìn)步;醉酒時(shí)唱著失調(diào)的漁樵歌。詩人思考詩道的進(jìn)取之路,官場的情感不再完美;酒的陶醉與狂喜仍在,但卻有無盡白頭發(fā)的困擾。
中文譯文:
春天陰云密布土壤濕潤,春寒微風(fēng)意蘊(yùn)和諧。閑時(shí)敲擊木魚賽跑求進(jìn)步,醉時(shí)唱著失調(diào)的漁樵歌。詩人思考詩道進(jìn)取之路,官場的情感不再完美。酒的狂喜仍在,可白頭發(fā)千萬根怎么辦呢?
詩意和賞析:
這首詩描繪了春天的景象,同時(shí)也抒發(fā)了詩人對(duì)生活和人生的思考。春天陰云密布,泥土濕潤,似乎是在描述和暗示生活中的沉悶和壓抑。而春寒微風(fēng),則是在表達(dá)對(duì)于變幻無常的人生的理解和接受。詩中的閑敲木魚和賽跑求進(jìn)步,是在形容詩人在官場中的追求和努力。同時(shí),詩人還表達(dá)了對(duì)于官場的失望和對(duì)于個(gè)人情感生活的無奈。酒的陶醉與狂喜代表了詩人逃避現(xiàn)實(shí)和追求心靈自由的渴望,而白頭發(fā)千萬根則是對(duì)于時(shí)光流轉(zhuǎn)和衰老不可改變的嘆息。整首詩通過刻畫春天的景象,抒發(fā)了詩人內(nèi)心的矛盾和迷茫,表達(dá)了對(duì)于人生和生活的思考與感慨。 |
|