|
|
殢人嬌(戲邦直) / 作者:蘇軾 |
別賀來(lái)時(shí),燈火熒煌無(wú)數(shù)。
向青瑣、隙中偷覷。
元來(lái)便是,共彩鸞仙侶。
方見(jiàn)了,管須低聲說(shuō)與。
百子流蘇,千枝寶炬。
人間有、洞房煙霧。
春來(lái)何事,故拋人別處。
坐望斷,樓中遠(yuǎn)山歸路。
|
|
殢人嬌(戲邦直)解釋:
《殢人嬌(戲邦直)》是蘇軾在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
別賀來(lái)時(shí),燈火熒煌無(wú)數(shù)。
向青瑣、隙中偷窺。
原來(lái)就是,彩鸞仙侶共同的居所。
方才看見(jiàn),必須低聲告訴你。
百子流蘇,千枝寶炬。
人間有,洞房煙霧。
春天到來(lái)時(shí),為何離開(kāi)此地。
坐著等待,樓中遠(yuǎn)山回歸的路。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以別離之情為主題,描繪了一幅燈火輝煌的別墅景象。詩(shī)人通過(guò)對(duì)燈火和窺視的描繪,表達(dá)了他對(duì)彩鸞仙侶共同居住之處的向往,暗示了他對(duì)幸福和美好生活的追求。詩(shī)中提到的百子流蘇和千枝寶炬,象征著富貴繁榮。然而,詩(shī)人卻選擇離開(kāi)這個(gè)洞房煙霧彌漫的世界,對(duì)春天的到來(lái)心生無(wú)奈,他坐在樓上等待遠(yuǎn)山的回歸,寓意著他對(duì)過(guò)去美好時(shí)光的懷念和對(duì)未來(lái)的期待。
賞析:
《殢人嬌(戲邦直)》以蘇軾獨(dú)特的筆觸和意境描繪了別離的情感。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,通過(guò)燈火、彩鸞、百子流蘇等形象的描繪,豐富了詩(shī)意,使詩(shī)詞充滿了奇幻和浪漫之感。詩(shī)人以樓中遠(yuǎn)山回歸的路作為結(jié)尾,給人以希望和未來(lái)的展望。整首詩(shī)詞情感真摯,意境優(yōu)美,具有較高的藝術(shù)價(jià)值,展現(xiàn)了蘇軾獨(dú)特的思想和情感表達(dá)能力。
|
|