|
|
過漢口 / 作者:韓偓 |
濁世清名一概休,古今翻覆賸堪愁。
年年春浪來巫峽,日日殘陽過沔州。
居雜商徒偏富庶,地多詞客自風(fēng)流。
聯(lián)翩半世騰騰過,不在漁船即酒樓。
|
|
過漢口解釋: 過漢口,源遠(yuǎn)流長的漢水江華,漢陽陽府省大司馬府。
顛沛飄揚(yáng)的世道改變了名流的命運(yùn),
歷史悲歌中海內(nèi)外都可讓人傷心。
每年春浪沖擊巫峽,每天殘陽照耀沔州。
生活在這里的商賈們富有,詞曲雅士文風(fēng)流。
以半生飛黃騰達(dá)的經(jīng)歷,不管是漁船還是酒樓。
這是一首描繪唐代漢口的詩,作者韓偓點(diǎn)評了時(shí)代濁世的變遷,借景抒發(fā)了對歷史的感慨和對名利的疲倦。詩中表達(dá)了商賈富庶、文人風(fēng)流的生活狀態(tài)。整首詩情緒平淡而又略帶憂愁,通過對漢口的描繪,表達(dá)了對時(shí)代變革的理解和思考。 |
|