|
|
山院避暑 / 作者:韓偓 |
行樂江郊外,追涼山寺中。
靜陰生晚綠,寂慮延清風(fēng)。
運(yùn)塞地維窄,氣蘇天宇空。
何人識幽抱,目送冥冥鴻。
|
|
山院避暑解釋: 《山院避暑》是唐代韓偓創(chuàng)作的一首詩詞,描寫了作者在山寺中避暑的景象和心情。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
山中院子里避暑,追求涼爽的感覺。
靜謐的陰蔭下長出了晚綠的植物,
安靜地思慮著,清風(fēng)不斷延續(xù)。
運(yùn)氣局促,空間狹窄,
空氣使人恢復(fù)了喜悅。
有誰能夠理解這幽靜的心情呢?
只能眼睜睜地目送著渺渺飛翔的大雁。
詩意:
《山院避暑》通過描繪山寺中避暑的景象,表達(dá)了作者在這種環(huán)境下所感受到的靜謐、清涼和愉悅。詩中展現(xiàn)出了作者逃離塵世的紛擾,在清涼的山寺中追求心靈的靜謐。同時(shí),詩句中的靜慮和寂慮,也體現(xiàn)了作者在避暑山寺的時(shí)候,對自己內(nèi)心獨(dú)處的思考和沉思。
賞析:
《山院避暑》以寫景的手法,通過描繪山寺中的涼爽和靜謐,表達(dá)了作者對于遠(yuǎn)離塵囂、尋求內(nèi)心寧靜的渴望。詩中縱橫交錯(cuò)的對比,如靜陰與晚綠、寂慮與清風(fēng),營造出一種寧靜而純凈的境界。詩人通過描繪運(yùn)塞地維窄和氣蘇天宇空,巧妙地表達(dá)了在山寺中感受到的寧靜和輕松,以及恢復(fù)喜悅的心情。詩句末尾的目送冥冥鴻,則揭示了作者對于在山寺中心靈的升華和飛翔的向往。
整首詩通過清新明快的語言和精細(xì)入微的描寫,將讀者引入到一個(gè)寧靜而迷人的山寺之中,感受到遠(yuǎn)離塵囂的清涼和寬廣,在這種環(huán)境中,人的心靈得到了洗滌和放松,達(dá)到了一種超凡脫俗的境界。同時(shí),詩中也透露出思慮和追求的意味,表現(xiàn)了作者在享受山寺避暑的同時(shí),對自己內(nèi)心的獨(dú)立思考和修煉的重視。整體而言,《山院避暑》具有濃厚的清涼氣息和內(nèi)斂的修身之意,帶給讀者一種清新田園的美好感受。 |
|