|
|
早發(fā)藍(lán)關(guān) / 作者:韓偓 |
關(guān)門愁立候雞鳴,搜景馳魂入杳冥。
云外日隨千里雁。
山根霜共一潭星。
路盤暫見樵人火,棧轉(zhuǎn)時(shí)聞驛使鈴。
自問辛勤緣底事,半年驅(qū)馬傍長亭。
|
|
早發(fā)藍(lán)關(guān)解釋: 《早發(fā)藍(lán)關(guān)》是唐代詩人韓偓創(chuàng)作的一首詩詞。詩人在早晨離開藍(lán)關(guān)時(shí),表達(dá)了對離別的愁苦和對途中景色的觀察和體會。
詩詞的中文譯文如下:
早早地來到藍(lán)關(guān)門前,
等著雞鳴告別我深情;
我駕著馬車,目送景色退入天邊。
云朵遮住了太陽,一群候鳥隨云飛舞,
山腳下的樹葉上沾滿了霜,星星在湖面上泛著光。
沿著路往上看,能看見炊煙從樵夫家冒出,
途中的驛站傳來了載著消息的鈴聲。
我問自己,為了什么事情我辛勤地奔波,
驅(qū)馬經(jīng)過了半年的時(shí)間,又回到了長亭旁。
詩詞的詩意是詩人在離別時(shí)的愁思,以及對自然景色的觀察和體悟。關(guān)門離別時(shí),詩人愁苦滿懷,感嘆時(shí)光如水,搜景馳魂入杳冥。同時(shí),詩人用生動的描寫描繪了早晨的山林景色,以及驛站和樵夫的生活情景。最后,詩人自問自答,反思辛勤奔波的原因和意義。
整首詩詞以離別和行程為主題,通過對自然景色的描述和個人情感的表達(dá),展現(xiàn)了詩人的情感和觀察力,使讀者能夠感受到詩人內(nèi)心的苦悶和對生活的思考。 |
|