|
|
山中寄時(shí)校書 / 作者:錢起 |
蓬萊紫氣溫如玉,唯予知爾陽(yáng)春曲,別來(lái)幾日芳蓀綠。
百花酒滿不見(jiàn)君,青山一望心斷續(xù)。
|
|
山中寄時(shí)校書解釋: 《山中寄時(shí)校書》是唐代詩(shī)人錢起創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。它描繪了作者身處山中寄書給友人的場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)友人未曾相見(jiàn)的思念之情。
詩(shī)詞的中文譯文:
山中寄時(shí)校書
蓬萊紫氣溫如玉,
唯予知爾陽(yáng)春曲,
別來(lái)幾日芳蓀綠。
百花酒滿不見(jiàn)君,
青山一望心斷續(xù)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪山中的景色和表達(dá)詩(shī)人心情的方式,抒發(fā)了對(duì)友人的思念之情。
首先,詩(shī)中提到“蓬萊紫氣溫如玉”,形容山中的紫氣清溫,意味著這里處處皆是美景。
接著,詩(shī)人用“唯予知爾陽(yáng)春曲”來(lái)表達(dá)自己對(duì)友人的思念。這句詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人的感激之情,以及對(duì)友人的期待和思念。雖然已有幾日未曾相見(jiàn),但是他依然對(duì)友人保持著深深的思念之情。
緊接著,詩(shī)人提到“百花酒滿不見(jiàn)君”,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人未曾相見(jiàn)的痛苦和失望之情。友人不在身邊,使得詩(shī)人無(wú)法共賞百花與美酒,這更加增加了詩(shī)人的思念之情。
最后一句“青山一望心斷續(xù)”,通過(guò)描繪青山一望無(wú)際的情景,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和思念之情。雖然眼前是美麗的山川,但是詩(shī)人的心中卻感到思緒綿綿,忍不住心痛和追憶。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)描繪山中景色來(lái)表達(dá)了對(duì)友人的思念之情,詩(shī)人通過(guò)自然景象的描繪,表達(dá)了自己內(nèi)心的孤獨(dú)和思念之情,增加了詩(shī)詞的情感力和藝術(shù)感。 |
|