“遠(yuǎn)漢碧云輕漠漠,今宵人在鵲橋頭”是出自《蘇軾》創(chuàng)作的“浣溪沙(方響)”,總共“5”句,當(dāng)前“遠(yuǎn)漢碧云輕漠漠,今宵人在鵲橋頭”是出自第4句。
“遠(yuǎn)漢碧云輕漠漠,今宵人在鵲橋頭”解釋: 首先,您提到的詩(shī)句出自宋代文豪蘇軾的一首詞——《浣溪沙·方響》。原句是“遠(yuǎn)漢碧云輕漠漠,今宵人在鵲橋頭”。 1. 解釋:這句描繪了一幅深邃遼闊、云霧輕盈的景象,好像遠(yuǎn)離人間的漢地。然后畫(huà)面轉(zhuǎn)為夜晚,人們?cè)邬o橋(象征著愛(ài)情和婚姻的橋梁)上,寓意著相隔遙遠(yuǎn)的人們,在鵲橋之夜得以相聚。 2. 創(chuàng)作背景:這詞是蘇軾因詩(shī)獲罪貶官黃州期間所作,反映了他在政治失意后,通過(guò)對(duì)自然景象的描繪,寄寓了自己的情感與哲思。 3. 評(píng)價(jià):這句話既富有詩(shī)意,又飽含深沉的情感。蘇軾以生動(dòng)的筆觸,描繪出一幅遼闊而寂寥的夜景圖,這無(wú)疑增強(qiáng)了詩(shī)歌的藝術(shù)感染力。
查看完整“遠(yuǎn)漢碧云輕漠漠,今宵人在鵲橋頭”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:遠(yuǎn)漢碧云輕漠漠,今宵人在鵲橋頭 的上一句
下一句:遠(yuǎn)漢碧云輕漠漠,今宵人在鵲橋頭 的下一句
|