|
|
送安都秀才北還 / 作者:錢起 |
年少工文客,言離卻解顏。
不嗟荊寶退,能喜彩衣還。
新月來前館,高陽出故關(guān)。
相思東北望,燕趙隔青山。
|
|
送安都秀才北還解釋: 《送安都秀才北還》是唐代詩人錢起創(chuàng)作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
年少時從事文學(xué)的客人,告別解顏。不為財富的凋謝而懊悔,而是喜歡重新穿上彩衣。新月升起前來到賓館,從高陽關(guān)出發(fā)。望著東北方的遠(yuǎn)方思念,燕趙在青山之間分隔。
詩意:
《送安都秀才北還》表達(dá)了年輕人離別的情感和對彩衣的向往。詩人通過描述年少時從事文學(xué)的客人與解顏的告別,不嗟財富的凋謝而能重新喜歡穿上彩衣,表達(dá)了他對于返璞歸真、追求內(nèi)心自由的向往。詩中還借新月的升起和高陽關(guān)的出發(fā),表達(dá)了詩人對于遠(yuǎn)方的思念,以及燕趙之地與自己分隔而仍可胸懷。整首詩歌以簡潔的語言抒發(fā)了離別、向往和相思的情感。
賞析:
《送安都秀才北還》通過簡潔的詞句表達(dá)了詩人的情感和思考。詩人表達(dá)了對于年少時代純真與自由的向往,通過彩衣的形象來突出這種想象。另外,詩人通過新月和高陽關(guān)的描寫,把詩人的思念表露出來,對于離別后的相思孤寂之感也通過“燕趙隔青山”一句透露出來,優(yōu)美地描繪了離愁別緒。整首詩情感真摯,婉轉(zhuǎn)抒發(fā)了初出茅廬之人的思想和情懷。 |
|