|
|
孤松吟酬渾贊善 / 作者:盧綸 |
深山荒松枝,雪壓半離披。
朱門(mén)青松樹(shù),萬(wàn)葉承清露。
露重色逾鮮,吟風(fēng)似遠(yuǎn)泉。
天寒香自發(fā),日麗影常圓。
陰郊一夜雪,榆柳皆枯折。
回首望君家,翠蓋滿瓊花。
捧君青松曲,自顧同衰木。
曲罷不相親,深山頭白人。
|
|
孤松吟酬渾贊善解釋: 孤松吟酬渾贊善
深山荒松枝,雪壓半離披。
朱門(mén)青松樹(shù),萬(wàn)葉承清露。
露重色逾鮮,吟風(fēng)似遠(yuǎn)泉。
天寒香自發(fā),日麗影常圓。
陰郊一夜雪,榆柳皆枯折。
回首望君家,翠蓋滿瓊花。
捧君青松曲,自顧同衰木。
曲罷不相親,深山頭白人。
中文譯文:
深山中有一棵荒松,被厚重的雪壓得半裸露。
顯赫的門(mén)戶旁有一棵青松,萬(wàn)葉上承載清晨的露水。
晶瑩的露珠之中顏色愈發(fā)鮮艷,低吟的風(fēng)聲如同遙遠(yuǎn)的泉水。
天寒的時(shí)候,芳香自然而發(fā),陽(yáng)光明媚時(shí),樹(shù)影常圓。
郊外陰暗的一夜下起了雪,榆樹(shù)和柳樹(shù)都枯折了。
回頭向君家望去,翠綠的房頂上滿是玉蘭花。
我抱著君贈(zèng)送的青松之曲,自顧自地與這衰敗的樹(shù)木對(duì)話。
曲罷之后再也不愿相識(shí),深山頭上只有白雪覆蓋的人。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了深山中的一棵荒松和朱門(mén)旁的一棵青松?;乃墒苎┑膲浩?,只有半部分露出,而青松則展示著濃密的葉子,承接著清晨的露水。詩(shī)中通過(guò)對(duì)比表達(dá)了人世間的榮辱與命運(yùn)轉(zhuǎn)變的無(wú)常。曲罷之后,詩(shī)人拿著君贈(zèng)送的青松之曲,與身陷困境的衰敗樹(shù)木自顧自地對(duì)話,表達(dá)了對(duì)逆境堅(jiān)守本真的態(tài)度。最后,詩(shī)人獨(dú)自一人回到深山頭,只剩下覆蓋著白雪的人。
賞析:
這首詩(shī)以渾厚的意境描繪了不同命運(yùn)的樹(shù)木,用寥寥數(shù)語(yǔ)傳遞了豐富的情感和哲理。詩(shī)人通過(guò)對(duì)自然界的描繪,折射出對(duì)人生變幻無(wú)常的思考和對(duì)堅(jiān)守本真的追求?;乃膳c青松的對(duì)比形成對(duì)比,凸顯了人生的榮辱與命運(yùn)的無(wú)常。詩(shī)人立意深遠(yuǎn),通過(guò)描繪自然景物傳遞出深邃的哲理和人生的啟示。整首詩(shī)行云流水,意境純美,表現(xiàn)了作者對(duì)堅(jiān)守本真和逆境中堅(jiān)持的崇高追求。 |
|