|
|
送李校書(shū)赴東川幕 / 作者:盧綸 |
泥坂望青城,浮云與棧平。
字形知國(guó)號(hào),眉勢(shì)識(shí)山名。
編簡(jiǎn)塵封閣,戈鋋雪照營(yíng)。
男兒須聘用,莫信筆堪耕。
|
|
送李校書(shū)赴東川幕解釋: 《送李校書(shū)赴東川幕》是唐代盧綸創(chuàng)作的一首詩(shī)。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
泥坂望青城,
浮云與棧平。
字形知國(guó)號(hào),
眉勢(shì)識(shí)山名。
編簡(jiǎn)塵封閣,
戈鋋雪照營(yíng)。
男兒須聘用,
莫信筆堪耕。
詩(shī)意:
這首詩(shī)表達(dá)了盧綸送別李校書(shū)赴東川幕的情景和思考。泥坂是離別的地方,詩(shī)人站在泥坂上,遠(yuǎn)望著青城山。天空中的浮云和山上的關(guān)隘平行,形成一種對(duì)稱的景象。通過(guò)字形可以辨認(rèn)出國(guó)家的名稱,通過(guò)眉毛的形狀可以識(shí)別出山峰的名字。編纂簡(jiǎn)牘的塵封閣,戰(zhàn)車和戰(zhàn)士的戈鋋在白雪中閃爍著光芒。詩(shī)人告誡李校書(shū),作為一名男子漢,應(yīng)該謀求職位和責(zé)任,而不是把信筆當(dāng)作農(nóng)耕的工具。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)描繪景物和寄托情感,展示了詩(shī)人對(duì)李校書(shū)的送別和對(duì)人生的思考。詩(shī)人運(yùn)用景物描寫和象征意義的手法,將離別的情景與人生的選擇進(jìn)行了聯(lián)系。
首先,詩(shī)人以泥坂為背景,描繪了離別的場(chǎng)景。泥坂作為離別的地方,給人一種別離之情。然后,詩(shī)人通過(guò)描述浮云與棧平的景象,展示了離別時(shí)的心情與自然景觀的契合。這種平衡和對(duì)稱的景象,使人產(chǎn)生一種思索和對(duì)人生意義的思考。
詩(shī)中還運(yùn)用了字形和眉勢(shì)的象征意義。字形可以代表國(guó)家的名稱,眉勢(shì)可以辨認(rèn)山峰的名字。這種象征手法不僅增添了詩(shī)歌的意境,也體現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)文字和形象的敏感和理解。
最后,詩(shī)人通過(guò)描述塵封閣、戈鋋和雪落軍營(yíng)的景象,表達(dá)了男子漢應(yīng)該追求職位和責(zé)任的觀點(diǎn)。他告誡李校書(shū)不要把信筆當(dāng)作耕種的工具,而是應(yīng)該積極地參與社會(huì)和國(guó)家的事務(wù)。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)練明快的語(yǔ)言,通過(guò)描繪景物和運(yùn)用象征意義,寄托了詩(shī)人對(duì)別離和人生抉擇的思考。詩(shī)歌展示了詩(shī)人對(duì)社會(huì)責(zé)任和人生意義的思考,同時(shí)也在送別的情景中表達(dá)了情感和思念之情。 |
|