|
|
長安春感 / 作者:杜荀鶴 |
出京無計(jì)住京難,深入東風(fēng)轉(zhuǎn)索然。
滿眼有花寒食下,一家無信楚江邊。
此時(shí)晴景愁于雨,是處鶯聲苦卻蟬。
公道算來終達(dá)去,更從今日望明年。
|
|
長安春感解釋: 詩詞中文譯文:
離開長安城,無法停留在京城,
深入東風(fēng)之地,發(fā)覺一切逐漸冷淡。
春天里到處都是花朵,寒食節(jié)后來臨,
一家人卻對(duì)我失去了信任,離開楚江邊。
此時(shí)雖然晴朗明媚,但我心中卻感到憂郁,
在這個(gè)地方,鶯鳥的歌聲悲苦而蟬鳴刺耳。
無論如何,我要追求公正,終會(huì)遠(yuǎn)離此地,
但愿從今天起,可以望到明年的希望。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個(gè)離開長安的人的感受。他離開京城,深入東方,在新的地方發(fā)現(xiàn)一切都變得索然無味。盡管春天到來,花朵盛開,但他心中感到寂寞和失落。他的家人對(duì)他失去了信任,離開了楚江邊。盡管此時(shí)天空晴朗明媚,但他聽到的卻是鶯鳥的悲鳴和蟬鳴的刺耳聲。然而,詩人仍然堅(jiān)持追求公正,相信自己會(huì)離開這個(gè)地方,希望明年的到來。
這首詩以離愁別緒的方式表達(dá)了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和無助。詩人通過描繪花朵和天空的美麗景色與自己內(nèi)心的痛苦形成了鮮明的對(duì)比。詩中深刻描繪了離別和寂寞的情感,同時(shí)暗示了對(duì)未來的希望和追求。整首詩以簡(jiǎn)潔的語言和凄美的意境表達(dá)了詩人對(duì)長安和家鄉(xiāng)的思念,對(duì)未來的無限向往。 |
|