|
|
辭鄭員外入關(guān) / 作者:杜荀鶴 |
男兒三十尚蹉跎,未遂青云一桂科。
在客易為銷歲月,到家難住似經(jīng)過。
帆飛楚國風(fēng)濤潤,馬度藍(lán)關(guān)雨雪多。
長把行藏信天道,不知天道竟如何。
|
|
辭鄭員外入關(guān)解釋: 辭鄭員外入關(guān)
男兒三十尚蹉跎,未遂青云一桂科。
在客易為銷歲月,到家難住似經(jīng)過。
帆飛楚國風(fēng)濤潤,馬度藍(lán)關(guān)雨雪多。
長把行藏信天道,不知天道竟如何。
中文譯文:
向鄭員外告別
三十歲的男兒仍然虛度時(shí)光,
還沒有實(shí)現(xiàn)一枝桂花般的功名。
在旅途中度過的歲月易逝,
到了家中卻難以停歇,仿佛只是路過。
帆飛翔在楚國的海天之間風(fēng)濤滋潤,
馬踏過藍(lán)關(guān)的山水中雨雪重重。
長久以來,我一直相信天道,
卻不知天道最終如何安排。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個(gè)三十歲的男子,在追求功名和理想的路上迷茫和徘徊的心境。詩人通過對男兒的描寫,表達(dá)了人生的徒勞和無奈之感。
首先,詩中男兒三十尚蹉跎,未能如愿成就一枝桂花般的功名。這句話以“三十歲的男人”為主題,暗喻了一個(gè)年齡階段的人,他已經(jīng)到了一個(gè)應(yīng)該有所成就的年紀(jì),但是卻仍然沒有實(shí)現(xiàn)自己的理想。這種蹉跎和迷茫的情感,在整首詩中貫穿始終。
接下來的兩句“在客易為銷歲月,到家難住似經(jīng)過?!备菍⒛袃旱慕箲]和無奈表達(dá)得淋漓盡致。他在外客居的時(shí)間過得很快,歲月匆匆而逝,而回到了家中卻難以停留,仿佛只是路過一般。這種強(qiáng)烈的游離感表達(dá)了男兒渴望安身立命,實(shí)現(xiàn)自己理想的愿望。
最后兩句“帆飛楚國風(fēng)濤潤,馬度藍(lán)關(guān)雨雪多。長把行藏信天道,不知天道竟如何?!眲t表達(dá)了男兒對天道的信任,卻對未來的安排感到迷惑和無知。帆飛翔在楚國的海天之間,山水間馬踏過藍(lán)關(guān)時(shí)的雨雪中,詩人描繪了男兒行走在世間的場景。盡管他對自己的行藏充滿信心,但對天道的安排卻并不清楚,充滿困惑。這種對未來的憂慮和無奈,構(gòu)成了整首詩的情感基調(diào)。
總之,這首詩通過對一個(gè)三十歲男子的描寫,抒發(fā)了他對人生迷茫和無奈的情感,表達(dá)了對未來命運(yùn)的困惑和憂慮。雖然男兒徘徊于功名和理想之間,但他對行藏依然保有信任,同時(shí)也擁有對天道的固執(zhí)和堅(jiān)守。整首詩以娓娓道來的詞句,將男兒的內(nèi)心獨(dú)特情感表達(dá)得深入人心。 |
|