|
|
送狄兼謨下第歸故山 / 作者:姚合 |
慈恩塔上名,昨日敗垂成。
賃舍應(yīng)無(wú)直,居山豈釣聲。
半年猶小隱,數(shù)日得閑行。
映竹窺猿劇,尋云探鶴情。
愛(ài)花高酒戶(hù),煮藥污茶鐺。
莫便多時(shí)住,煙霄路在城。
|
|
送狄兼謨下第歸故山解釋?zhuān)?/h2> 《送狄兼謨下第歸故山》是唐代詩(shī)人姚合創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
慈恩塔上名,昨日敗垂成。
賃舍應(yīng)無(wú)直,居山豈釣聲。
半年猶小隱,數(shù)日得閑行。
映竹窺猿劇,尋云探鶴情。
愛(ài)花高酒戶(hù),煮藥污茶鐺。
莫便多時(shí)住,煙霄路在城。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了詩(shī)人送別狄兼謨,他在狀告中不幸敗北而返回故鄉(xiāng)的場(chǎng)景。詩(shī)人表達(dá)了對(duì)狄兼謨的留戀之情,同時(shí)也借此表達(dá)了自己對(duì)山居生活的向往。
賞析:
詩(shī)詞開(kāi)篇以慈恩塔作為背景,塔上的名字已經(jīng)刻上,但是在昨天卻因?yàn)槟撤N原因而未能完全建成。這里可以理解為詩(shī)人對(duì)狄兼謨的遺憾和失望,也暗示著世事無(wú)常的變化。
接下來(lái)的兩句“賃舍應(yīng)無(wú)直,居山豈釣聲”表達(dá)了詩(shī)人對(duì)狄兼謨回歸山居的期待和想象。賃舍無(wú)法直接入住,居住在山中也不一定能夠聽(tīng)到垂釣的聲音,這里傳遞了一種寧?kù)o隱逸、追求自然的向往。
接著,詩(shī)人提到自己已經(jīng)隱居了半年,偶爾有數(shù)日閑暇。他透過(guò)竹林窺看猿猴的嬉戲,追尋云彩觀賞鶴鳥(niǎo),表現(xiàn)了對(duì)自然景色的喜愛(ài)和追求。
下一段描述了詩(shī)人喜歡花卉,喜愛(ài)高酒,但他的住所卻被煮藥和烹茶的煙火所污染。這里可以理解為詩(shī)人對(duì)現(xiàn)實(shí)生活中瑣碎雜務(wù)的厭惡,對(duì)于純粹的山居生活的向往。
最后兩句“莫便多時(shí)住,煙霄路在城”表達(dá)了詩(shī)人對(duì)狄兼謨的告別之情。詩(shī)人勸告狄兼謨不要久住山中,因?yàn)橥ㄍ炜蘸拖删车穆愤€在城市中,暗示著現(xiàn)實(shí)生活和仕途的誘惑。
整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然山居和現(xiàn)實(shí)生活的對(duì)比,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)清靜隱逸、追求自然和自由的向往,同時(shí)也流露出對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿(mǎn)和對(duì)友人離去的不舍之情。 |
|