|
|
將歸山 / 作者:姚合 |
野人慣去山中住,自到城來悶不勝。
宮樹蟬聲多卻樂,侯門月色少于燈。
饑來唯擬重餐藥,歸去還應(yīng)只別僧。
聞道舊溪茆屋畔,春風(fēng)新上數(shù)枝藤。
|
|
將歸山解釋: 詩詞《將歸山》的中文譯文為:
習(xí)慣山中度時光,
來到城中郁悶愁傷。
宮樹鳴蟬聲不斷,
侯門月亮難與燈爭。
饑餓之時吃補藥,
回去只能別了僧。
聽聞舊溪邊茅屋,
春風(fēng)新上幾根藤。
這首詩描繪了一個習(xí)慣了山中自由生活的人,當(dāng)他來到城市時感到壓抑和郁悶。在城市中,宮殿里的樹上鳴蟬的聲音雖然美妙,但不能與燈光相比。當(dāng)他饑餓時,只能去吃一些補藥,回到山中后只能離開僧人的庇護(hù)。他聽說昔日溪邊的茅屋旁,春風(fēng)中又長出了幾根新的藤蔓。這首詩傳達(dá)了鄉(xiāng)村自然生活和城市壓抑生活之間的對比,表達(dá)了對自由和尋求簡單的向往。 |
|