|
|
軍城夜會(huì) / 作者:姚合 |
軍城夜禁樂,飲酒每題詩。
坐穩(wěn)吟難盡,寒多醉較遲。
遠(yuǎn)鐘驚漏壓,微月被燈欺。
此會(huì)誠堪惜,天明是別離。
|
|
軍城夜會(huì)解釋: 《軍城夜會(huì)》是唐代詩人姚合所作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
軍城夜禁樂,飲酒每題詩。
坐穩(wěn)吟難盡,寒多醉較遲。
遠(yuǎn)鐘驚漏壓,微月被燈欺。
此會(huì)誠堪惜,天明是別離。
中文譯文:
軍城夜晚的禁令中,我們歡聚一堂,飲酒賦詩。
坐得穩(wěn)當(dāng),吟詠也無法盡興,因?yàn)榫埔馐刮覀冞t遲不愿離去。
遠(yuǎn)處的鐘聲驚動(dòng)了寂靜的夜晚,時(shí)間的流逝被壓抑著,微弱的月光被燈火所掩蓋。
這次聚會(huì)實(shí)在令人惋惜,因?yàn)槔杳骷磳⒁馕吨覀兊姆謩e。
詩意和賞析:
《軍城夜會(huì)》以描寫一場夜晚的軍城聚會(huì)為主題,表達(dá)了作者對聚會(huì)的留戀和對分別的感傷之情。詩中通過飲酒作樂、吟詩賦曲的場景,展現(xiàn)了聚會(huì)的歡樂氛圍,同時(shí)也表達(dá)了作者對詩歌創(chuàng)作的熱愛和追求。
首節(jié)寫軍城夜晚的禁令下,大家聚集在一起,歡樂飲酒并題詩。這種情景既展現(xiàn)了士兵們在軍城中找到放松和娛樂的方式,又表現(xiàn)了他們對文學(xué)藝術(shù)的熱愛和追求。
第二節(jié)中,作者表達(dá)了自己對于這樣的飲宴場景的喜愛和不舍。舒適的座位使得吟詠無法盡興,而酒意使大家遲遲不愿離去,展現(xiàn)了聚會(huì)的愉悅和歡樂。
第三節(jié)寫遠(yuǎn)處的鐘聲打破了夜晚的寂靜,時(shí)間的流逝被壓抑著,微弱的月光被燈火所掩蓋。這里通過對環(huán)境的描繪,突出了時(shí)間的流逝和分別的臨近。
最后一節(jié)表達(dá)了對這次聚會(huì)的惋惜和不舍之情。作者認(rèn)為這次聚會(huì)是值得珍惜的,而黎明的到來意味著大家將不得不分別。這種別離的情感通過對時(shí)間和空間的描繪,加深了讀者對于詩人內(nèi)心感受的共鳴。
整首詩通過對夜晚聚會(huì)場景的描繪,抒發(fā)了詩人對歡聚和分別的復(fù)雜情感。作者以簡潔的語言表達(dá)了自己的思想和情感,使讀者能夠共鳴并體會(huì)到那種聚會(huì)中的喜悅和別離的傷感。 |
|