|
|
詠雪 / 作者:姚合 |
愁云殘臘下陽(yáng)臺(tái),混卻乾坤六出開。
與月交光呈瑞色,共花爭(zhēng)艷傍寒梅。
飛隨郢客歌聲遠(yuǎn),散逐宮娥舞袖回。
其那知音不相見,剡溪乘興為君來(lái)。
|
|
詠雪解釋: 詩(shī)詞中文譯文:
《詠雪》
望著陽(yáng)臺(tái)上殘存的愁云殘臘,
擾亂了天地的界限。
與明月相交,光輝映現(xiàn)出美麗的顏色,
與花朵相爭(zhēng),爭(zhēng)相在寒梅旁輝映。
雪花飄飛,伴隨著郢客的歌聲遠(yuǎn)去,
隨著宮娥的舞袖四處飄散回旋。
不知道那位懂得音樂(lè)的朋友為何不相見,
只是站在剡溪中,乘著興致來(lái)到這里。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以唐代姚合的獨(dú)特視角描繪了一個(gè)冬日的雪景。詩(shī)人用形象的語(yǔ)言描繪了殘存的愁云和飄落的雪花,形容了這片飄雪的美麗景色。詩(shī)中還表達(dá)了對(duì)音樂(lè)和舞蹈的向往,通過(guò)描繪郢客歌唱和宮娥舞蹈的場(chǎng)景,表達(dá)對(duì)藝術(shù)的喜愛(ài)和對(duì)快樂(lè)的追求。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)一個(gè)未曾相見的知音的思念,借剡溪乘興而來(lái)表達(dá)了對(duì)知音的尋找和期盼。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)描繪雪景的美麗,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美的追求和快樂(lè)的向往。通過(guò)與雪花的交相輝映,表達(dá)了對(duì)藝術(shù)和美好生活的追求。詩(shī)人通過(guò)描寫郢客歌唱和宮娥舞蹈的場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)藝術(shù)的喜愛(ài)和對(duì)快樂(lè)的追求。最后兩句表達(dá)了對(duì)一個(gè)未曾相見的知音的思念,以及對(duì)知音的尋找和期盼。整首詩(shī)以優(yōu)美的文字和形象的描繪展示了雪景的詩(shī)意和美感,扣人心弦,令人陶醉。 |
|