|
|
送崔郎中往使西川行在 / 作者:韋莊 |
拜書(shū)辭玉帳,萬(wàn)里劍關(guān)長(zhǎng)。
新馬杏花色,綠袍春草香。
一身朝玉陛,幾日過(guò)銅梁。
莫戀爐邊醉,仙宮待侍郎。
|
|
送崔郎中往使西川行在解釋: 《送崔郎中往使西川行在》
拜書(shū)辭玉帳,萬(wàn)里劍關(guān)長(zhǎng)。
新馬杏花色,綠袍春草香。
一身朝玉陛,幾日過(guò)銅梁。
莫戀爐邊醉,仙宮待侍郎。
譯文:
辭別皇帝的玉帳,遠(yuǎn)離萬(wàn)里的劍關(guān)。
新馬杏花色鮮艷,綠袍與春草散發(fā)芬芳。
以一身朝廷的身份到玉陛上拜謁,幾日來(lái)到銅梁。
不要沉溺爐邊的醉意,仙宮正等待著你,親愛(ài)的郎中。
詩(shī)意:
此詩(shī)是唐代詩(shī)人韋莊的作品,他借送別崔郎中出使西川的詩(shī)表達(dá)了對(duì)友人的祝愿和希望。詩(shī)中描繪了旅途的景色和情感,表達(dá)了對(duì)友人前程順利的祝福。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔、自然的語(yǔ)言描繪了辭別和送行的情景。用新馬杏花、綠袍春草來(lái)描繪出遠(yuǎn)行者的愁緒與相思。通過(guò)與仙宮的對(duì)比,凸顯了郎中的地位和前途的美好。最后一句話則是韋莊對(duì)朋友的勸告,希望他不要沉溺于紅塵之中,一心向仙宮追求更高的成就。整首詩(shī)簡(jiǎn)潔樸素,情感真摯,流露了作者對(duì)友人的關(guān)切和送行時(shí)的別離之情。 |
|