|
|
送李秀才歸荊溪 / 作者:韋莊 |
八月中秋月正圓,送君吟上木蘭船。
人言格調(diào)勝玄度,我愛篇章敵浪仙。
晚渡去時(shí)沖細(xì)雨,夜灘何處宿寒煙。
楚王宮去陽(yáng)臺(tái)近,莫倚風(fēng)流滯少年。
|
|
送李秀才歸荊溪解釋: 《送李秀才歸荊溪》
作者:韋莊
八月中秋月正圓,
送君吟上木蘭船。
人言格調(diào)勝玄度,
我愛篇章敵浪仙。
晚渡去時(shí)沖細(xì)雨,
夜灘何處宿寒煙。
楚王宮去陽(yáng)臺(tái)近,
莫倚風(fēng)流滯少年。
【中文譯文】
八月的中秋,月亮正圓,
送別李秀才上了木蘭船。
人們說(shuō)他的文采超過許多名士,
我喜愛他的文章勝過仙仙的詩(shī)篇。
夜晚渡江時(shí)雨水細(xì)細(xì)地打在船上,
夜色陰冷,不知在哪個(gè)灘頭找個(gè)地方住宿。
楚王宮離陽(yáng)臺(tái)近,
不要沉迷于風(fēng)流,被青春困擾。
【詩(shī)意和賞析】
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人韋莊的《送李秀才歸荊溪》。詩(shī)人以送別李秀才為主題,通過描述八月中秋的夜景、渡江時(shí)的細(xì)雨和李秀才前途的勸告,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)李秀才的欣賞和期望。
整首詩(shī)以八月中秋的月亮為引子,描繪了壯麗的夜景。詩(shī)人通過送別李秀才上木蘭船來(lái)展開詩(shī)意。李秀才被人稱贊文采勝過許多名士,但詩(shī)人卻更加愛慕他的文章,認(rèn)為它們勝過了許多仙人的詩(shī)篇。
下半部分的詩(shī)意聚焦于送別的場(chǎng)景。當(dāng)晚渡江時(shí),雨細(xì)細(xì)地落在船上,夜色陰冷,卻不知在哪個(gè)灘頭找個(gè)地方住宿。最后兩句話是詩(shī)人對(duì)李秀才的勸告,告訴他不要沉迷于楚王宮附近的陽(yáng)臺(tái),不要被風(fēng)流所困擾,要腳踏實(shí)地,珍惜青春。
整首詩(shī)表達(dá)了對(duì)李秀才的贊美和期望,同時(shí)也透露了詩(shī)人對(duì)于人生價(jià)值觀的思考。詩(shī)中的描寫細(xì)膩而情感真摯,展示了詩(shī)人的才華和思想。 |
|