|
|
令狐亭 / 作者:韋莊 |
若非天上神仙宅,須是人間將相家。
想得當(dāng)時(shí)好煙月,管弦吹殺后庭花。
|
|
令狐亭解釋: 令狐亭
若非天上神仙宅,
須是人間將相家。
想得當(dāng)時(shí)好煙月,
管弦吹殺后庭花。
中文譯文:
如果不是天上的神仙住處,
必定是人間將相家。
想象當(dāng)時(shí)美好的煙云和明月,
樂器聲吹倒了后院的花朵。
詩意和賞析:
這首詩以令狐亭為背景,表達(dá)了對(duì)過去時(shí)光的追憶和對(duì)美好景色的贊美之情。詩中描述的令狐亭被視為仙人住所,表達(dá)了作者對(duì)這座庭園的美好想象。作者將眾多的景物與情感相結(jié)合,通過描繪令狐亭的煙云、明月、管弦樂聲和花朵,表達(dá)了對(duì)過去時(shí)光的懷念和對(duì)美麗景色的贊揚(yáng)。
整首詩以簡(jiǎn)潔而又富有意境的語言展現(xiàn)了作者對(duì)令狐亭的向往。通過對(duì)煙云、明月、樂聲和花朵的描繪,將令狐亭視為神仙住處或?qū)⑾嗉?,加深了詩中的浪漫主題。同時(shí),通過將樂聲吹倒后院的花朵,將美好的情感與景色相結(jié)合,展現(xiàn)了詩人對(duì)美好時(shí)光的懷念和對(duì)美麗景色的贊美。
整首詩以簡(jiǎn)潔明快的語言,表達(dá)了作者對(duì)美好時(shí)光和美麗景色的追憶和贊美之情。詩中所描繪的景色和情感相互襯托,給人以耳目一新之感,展現(xiàn)了唐代詩人韋莊細(xì)膩的情感表達(dá)和獨(dú)特的詩意。 |
|