|
|
長(zhǎng)安春游 / 作者:王建 |
騎馬傍閑坊,新衣著雨香。
桃花紅粉醉,柳樹白云狂。
不覺愁春去,何曾得日長(zhǎng)。
牡丹相次發(fā),城里又須忙。
|
|
長(zhǎng)安春游解釋: 詩詞:《長(zhǎng)安春游》
朝代:唐代
作者:王建
騎馬傍閑坊,
新衣著雨香。
桃花紅粉醉,
柳樹白云狂。
不覺愁春去,
何曾得日長(zhǎng)。
牡丹相次發(fā),
城里又須忙。
中文譯文:
騎馬靠近寧靜的街坊,
穿上新衣,雨中散發(fā)著芬芳。
桃花紅艷如粉,讓人陶醉,
柳樹在白云中搖曳狂舞。
不知不覺中,愁緒中的春天已經(jīng)過去,
怎么能夠得到更長(zhǎng)的日子呢?
牡丹花接連綻放,
城里的人又要忙碌起來。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了唐代長(zhǎng)安春天的景象,以及人們對(duì)春天短暫離去的感嘆和對(duì)日子流逝的無奈。詩人通過描寫街坊、新衣、雨香、桃花、柳樹、白云、牡丹等元素,表達(dá)了春天的美麗和多變。詩詞中的景物絢麗多彩,給人以視覺上的享受和愉悅感。
詩中的"騎馬傍閑坊"和"新衣著雨香"揭示了春天街坊的寧靜和人們打扮的喜悅,表達(dá)了春天帶來的輕松和生機(jī)。"桃花紅粉醉,柳樹白云狂"通過對(duì)桃花和柳樹的描繪,展現(xiàn)了春天的繁華和生機(jī)勃勃的景象。
然而,詩人也透露了對(duì)春天短暫的感嘆和對(duì)時(shí)光流逝的無奈之情。"不覺愁春去,何曾得日長(zhǎng)"表達(dá)了詩人對(duì)春天短暫離去的感慨,以及對(duì)時(shí)間流逝的無奈。春天是美好而短暫的,轉(zhuǎn)瞬即逝,詩人感嘆時(shí)光匆匆,希望能夠擁有更長(zhǎng)的日子。
最后兩句"牡丹相次發(fā),城里又須忙"把詩詞的視角移向城市,描述了春天中城市生活的繁忙和忙碌。牡丹花相繼綻放,城里的人們又要投入到忙碌的生活中去,表達(dá)了春天帶來的忙碌和充實(shí)。
總體而言,這首詩詞通過對(duì)春天景物的描繪,表達(dá)了對(duì)春天短暫離去和時(shí)間流逝的感嘆,同時(shí)展示了春天帶來的美麗和多姿多彩的景象,以及城市生活的繁忙。 |
|