“勞人怨長(zhǎng)途,壯士悲老別”是出自《劉基》創(chuàng)作的“偶興”,總共“4”句,當(dāng)前“勞人怨長(zhǎng)途,壯士悲老別”是出自第1句。
“勞人怨長(zhǎng)途,壯士悲老別”解釋?zhuān)?br/> 《偶興》是劉基的一首詩(shī),通過(guò)描繪旅途中的勞頓與離別的哀愁,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)人生無(wú)常、世事艱辛的感慨。具體來(lái)看,“勞人怨長(zhǎng)途,壯士悲老別”這兩句詩(shī)的意思如下: - “勞人怨長(zhǎng)途”:這句話(huà)描述了那些辛勤工作的人對(duì)于漫長(zhǎng)旅程的抱怨和不滿(mǎn)。這里的“勞人”指的是辛苦勞作的人們,他們因?yàn)殚L(zhǎng)時(shí)間在外奔波而感到疲憊不堪,對(duì)旅途的遙遠(yuǎn)和艱辛充滿(mǎn)了怨恨。 - “壯士悲老別”:這一句則表達(dá)了英勇的戰(zhàn)士在年老時(shí)面對(duì)離別的悲傷心情?!皦咽俊蓖ǔV赣赂?、有氣概的人,在這里可能是指那些曾經(jīng)為國(guó)征戰(zhàn)的士兵。隨著年齡的增長(zhǎng),他們或許已經(jīng)不再年輕力壯,但仍然要面對(duì)與親朋好友或戰(zhàn)友的分別,這種離別對(duì)于他們來(lái)說(shuō)充滿(mǎn)了悲痛和不舍。 這兩句詩(shī)通過(guò)描繪勞人和壯士?jī)煞N不同身份的人物在特定情境下的情感體驗(yàn),反映了詩(shī)人對(duì)普通人生活艱辛以及英雄人物晚年境遇的關(guān)注。劉基作為明朝初年的政治家、軍事家和文學(xué)家,他的詩(shī)歌往往蘊(yùn)含著深刻的社會(huì)意義和個(gè)人情感的抒發(fā),在這首《偶興》中也不例外。通過(guò)這樣的詩(shī)句,他表達(dá)了對(duì)于人生旅途中的各種艱難困苦的理解與同情。
查看完整“勞人怨長(zhǎng)途,壯士悲老別”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:當(dāng)前就是第一句,沒(méi)有上一句了
下一句:勞人怨長(zhǎng)途,壯士悲老別 的下一句
|