|
|
昭應(yīng)官舍書事 / 作者:王建 |
縣在華清宮北面,曉看樓殿正相當(dāng)。
慶云出處依時(shí)報(bào),御果呈來(lái)每度嘗。
臘月近湯泉不凍,夏天臨渭屋多涼。
兩衙早被官拘束,登閣巡溪亦屬忙。
|
|
昭應(yīng)官舍書事解釋: 《昭應(yīng)官舍書事》是唐代詩(shī)人王建所作的一首詩(shī)。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
縣在華清宮北面,
曉看樓殿正相當(dāng)。
慶云出處依時(shí)報(bào),
御果呈來(lái)每度嘗。
臘月近湯泉不凍,
夏天臨渭屋多涼。
兩衙早被官拘束,
登閣巡溪亦屬忙。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了詩(shī)人王建在昭應(yīng)官舍的生活情景。詩(shī)人所在的縣城位于華清宮的北面,早晨從樓上望去,可以看到樓殿的景色非常宜人。慶云是指清晨的云彩,它們按時(shí)出現(xiàn),給人們報(bào)告天氣狀況?;实鄣乃?yīng)每天都呈上來(lái),供詩(shī)人品嘗。即使在臘月,湯泉也不會(huì)凍結(jié),夏天來(lái)臨時(shí),渭水邊的房屋也會(huì)變得涼爽。然而,由于官方的約束,兩個(gè)衙門的事務(wù)早已使詩(shī)人忙碌,即使上山登閣、巡游溪水也都成了忙碌的工作。
賞析:
這首詩(shī)以清晰的描寫和細(xì)膩的情感刻畫了王建在昭應(yīng)官舍的生活。詩(shī)人通過(guò)對(duì)環(huán)境的描繪和細(xì)節(jié)的把握,展現(xiàn)了宮殿和自然景色的美麗。他描述了清晨的云彩、皇帝賜予的水果等細(xì)節(jié),使讀者能夠感受到官舍中的寧?kù)o和豐富。然而,詩(shī)人也透露了他作為一名官員的繁忙和受限。兩個(gè)衙門的事務(wù)使他束縛,即使在美麗的環(huán)境中,他也無(wú)法完全享受自由和寧?kù)o。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言塑造了一個(gè)微妙而生動(dòng)的畫面,同時(shí)傳達(dá)了作者內(nèi)心的矛盾與思考。 |
|