|
|
送司空神童 / 作者:王建 |
杏花壇上授書(shū)時(shí),不廢中庭趁蝶飛。
暗寫(xiě)五經(jīng)收部秩,初年七歲著衫衣。
秋堂白發(fā)先生別,古巷青襟舊伴歸。
獨(dú)向鳳城持薦表,萬(wàn)人叢里有光輝。
|
|
送司空神童解釋: 送司空神童
杏花壇上授書(shū)時(shí),
不廢中庭趁蝶飛。
暗寫(xiě)五經(jīng)收部秩,
初年七歲著衫衣。
秋堂白發(fā)先生別,
古巷青襟舊伴歸。
獨(dú)向鳳城持薦表,
萬(wàn)人叢里有光輝。
中文譯文:
送司空神童
在杏花壇上授書(shū)時(shí),
不為外界打擾,順勢(shì)趕走飛翔的蝴蝶。
暗暗記錄五經(jīng)的內(nèi)容和這位學(xué)童獲得的榮譽(yù),
才七歲的年紀(jì)已經(jīng)穿著正式的衣袍。
在秋天的大廳,老先生發(fā)白的頭發(fā)和他說(shuō)再見(jiàn),
在古巷里,穿著青褶子的伴侶重新回家。
獨(dú)自來(lái)到鳳城,他帶來(lái)了推薦的表格,
在成千上萬(wàn)人的擁擠中,他散發(fā)出耀眼的光芒。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是王建為了送別司空神童所寫(xiě)的。詩(shī)中寫(xiě)到了神童從小就有學(xué)問(wèn),并且在七歲時(shí)已經(jīng)有了聰慧的才華。他不為外界的干擾所動(dòng),能夠?qū)P闹轮镜貙W(xué)習(xí)。詩(shī)中還描述了神童離開(kāi)老師和伴侶的情景,展現(xiàn)了他的孤獨(dú)與努力。最后,他獨(dú)自來(lái)到鳳城,并帶來(lái)了推薦的表格,顯示出他的才華和光輝。這首詩(shī)表達(dá)了對(duì)神童的贊賞和祝福,并凸顯了他的無(wú)可比擬的天賦和努力。 |
|