|
|
漁家傲 / 作者:吳潛 |
遍閱芳園閑半晝。
殘花尚有榴裙皺。
倦鳥投林云返岫。
人影瘦。
可憐身世為他囿。
燕子飛來(lái)還憶舊。
回頭又是梅黃候。
且盡一杯昌歜酒。
凝睇久。
晚風(fēng)細(xì)雨沾衫袖。
|
|
漁家傲解釋: 漁家傲·遍閱芳園閑半晝
遍閱芳園閑半晝,
殘花尚有榴裙皺。
倦鳥投林云返岫,
人影瘦,可憐身世為他囿。
燕子飛來(lái)還憶舊,
回頭又是梅黃候。
且盡一杯昌歜酒,
凝睇久,晚風(fēng)細(xì)雨沾衫袖。
【中文譯文】
漫步芳園,白天無(wú)所事事,
殘落的花朵上還掛著露珠。
疲憊的鳥兒飛回樹林,云歸山巔,
人的身影瘦弱,可憐地被困在這里。
燕子飛回來(lái),仍然懷念過(guò)去,
回頭看,又是梅黃時(shí)節(jié)。
先盡情享受一杯美酒,
凝視著,久久地凝視著,
晚風(fēng)細(xì)雨打濕了我的衣袖。
【詩(shī)意與賞析】
這首詩(shī)是宋代吳潛創(chuàng)作的《漁家傲·遍閱芳園閑半晝》。詩(shī)人以漁家為背景,通過(guò)描繪芳園中的景象,抒發(fā)了自己對(duì)于逝去時(shí)光和命運(yùn)困境的思考與感慨。
詩(shī)人在芳園中漫步,白天無(wú)所事事,體驗(yàn)著悠閑自得的生活。然而,花朵已經(jīng)凋謝,留下了皺褶的裙擺,流露出花開有時(shí),花落無(wú)情的寓意。疲憊的鳥兒歸巢,云重新回到山巔,而人的影子卻顯得瘦弱,似乎受制于命運(yùn)的困境,引發(fā)人們對(duì)于生命的思考。
燕子飛回來(lái),仍然懷念著過(guò)去的時(shí)光,回首望去,又是梅黃時(shí)節(jié),暗示著時(shí)光的流轉(zhuǎn)和歲月的更迭。詩(shī)人在面對(duì)這一切時(shí),選擇了先盡情享受一杯美酒,用酒來(lái)消磨時(shí)光,逃避現(xiàn)實(shí)。他凝視著這一切,久久地凝視著,仿佛對(duì)生命中的轉(zhuǎn)瞬即逝有所感悟。
最后,晚風(fēng)細(xì)雨不期而至,打濕了詩(shī)人的衣袖,這里可以理解為現(xiàn)實(shí)生活中的困境和不順。整首詩(shī)以富有意境的描寫手法,表達(dá)了對(duì)于時(shí)光流轉(zhuǎn)和命運(yùn)困境的思考與感慨,折射出詩(shī)人內(nèi)心的孤寂和無(wú)奈。 |
|