|
|
浪淘沙(和吳夢(mèng)窗席上贈(zèng)別) / 作者:吳潛 |
家在敬亭東。
老檜蒼楓。
浮生何必寄萍蓬。
得似滿庭芳一曲,美酒千鐘。
萬(wàn)事轉(zhuǎn)頭空。
聚散匆匆。
片帆稱掛曉來(lái)風(fēng)。
別后平安真信息,付與飛鴻。
|
|
浪淘沙(和吳夢(mèng)窗席上贈(zèng)別)解釋: 《浪淘沙(和吳夢(mèng)窗席上贈(zèng)別)》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是吳潛。以下是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
家在敬亭東。
老檜蒼楓。
浮生何必寄萍蓬。
得似滿庭芳一曲,美酒千鐘。
萬(wàn)事轉(zhuǎn)頭空。
聚散匆匆。
片帆稱掛曉來(lái)風(fēng)。
別后平安真信息,付與飛鴻。
中文譯文:
家在敬亭東。
古老的松樹(shù)和蒼翠的楓樹(shù)。
人生為何要寄托于漂泊不定。
寧愿如同一曲美妙的歌,美酒千杯。
萬(wàn)事轉(zhuǎn)瞬即逝。
聚散匆匆。
像片帆迎著清晨的微風(fēng)。
分別之后,平安的消息傳遞給飛鴻。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以自然景物和生活哲理為主題,表達(dá)了對(duì)人生的思考和感慨。詩(shī)人通過(guò)描繪家鄉(xiāng)的景色,如敬亭東的松樹(shù)和楓樹(shù),展現(xiàn)了自然的永恒和穩(wěn)定。與此同時(shí),詩(shī)人對(duì)浮生的無(wú)常和不穩(wěn)定表示不滿,認(rèn)為人生為何要依賴漂泊不定的境遇,而應(yīng)該像一曲美妙的歌曲和美酒般享受生活。
詩(shī)中提到的萬(wàn)事轉(zhuǎn)頭空、聚散匆匆,表達(dá)了人事如夢(mèng),一切都是短暫的,而片帆迎著清晨的微風(fēng),則象征著離別后的新起點(diǎn)和新的希望。最后,詩(shī)人將平安的消息寄托給飛鴻,傳遞了對(duì)離別后親人的祝福和思念。
這首詩(shī)詞通過(guò)自然景物的描繪,以及對(duì)人生的深思和感慨,表達(dá)了對(duì)穩(wěn)定和美好生活的向往,同時(shí)呈現(xiàn)了離別時(shí)的希望和祝福。整體上,這首詩(shī)詞既有對(duì)世事無(wú)常的思索,也有對(duì)美好生活的追求,展現(xiàn)了宋代文人的情懷和哲理思考。 |
|