|
|
水龍吟(戊午元夕) / 作者:吳潛 |
十洲三島蓬壺,是花錦、一團(tuán)裝就。
輕車細(xì)輦,綺羅香里,放光如晝。
朱戶笙簫,畫樓簾幕,有人回首。
想金蓮燦爛,星球縹緲,那風(fēng)景、年時(shí)舊。
應(yīng)念白頭太守。
怎紅旗、六街穿透。
鋪排玳席,追陪珠履,且釃春酎,楚舞秦謳,半慵鶯舌,疊翻鴛袖。
把千門喜色,萬家和氣,祝君王壽。
|
|
水龍吟(戊午元夕)解釋: 詩詞:《水龍吟(戊午元夕)》
作者:吳潛
朝代:宋代
十洲三島蓬壺,
是花錦、一團(tuán)裝就。
輕車細(xì)輦,綺羅香里,
放光如晝。
朱戶笙簫,畫樓簾幕,
有人回首。
想金蓮燦爛,星球縹緲,
那風(fēng)景、年時(shí)舊。
應(yīng)念白頭太守。
怎紅旗、六街穿透。
鋪排玳席,追陪珠履,
且釃春酎,楚舞秦謳,
半慵鶯舌,疊翻鴛袖。
把千門喜色,萬家和氣,
祝君王壽。
中文譯文:
十個(gè)洲島蓬壺,
像花錦一團(tuán)一團(tuán)堆疊。
輕巧的車輛,精致的車駕,
絲綢華美的香氣里,
放著如同白晝的光芒。
紅色的門戶,笙簫相伴,
畫樓上簾幕飄動(dòng),
有人回首。
想起金蓮花的燦爛,星球的虛幻,
那些美景,那些往日時(shí)光。
應(yīng)該念及白發(fā)蒼蒼的太守。
紅旗怎樣穿過六條街。
鋪設(shè)華麗的席子,追隨著珠履,
一邊飲用春日的美酒,楚舞秦歌,
半嬌懶的鶯兒舌,翻飛的鴛鴦袖。
讓千門萬戶洋溢喜色,家家戶戶和睦,
祝福君王長壽。
詩意和賞析:
《水龍吟(戊午元夕)》是吳潛在宋代創(chuàng)作的一首詩詞。該詩以華麗的辭藻和形象描繪了元夕夜晚的繁華景象和喜慶氛圍,表達(dá)了對(duì)君王長壽的祝福。
詩中運(yùn)用了豐富的修辭手法和意象描繪,以十洲三島蓬壺、花錦、輕車細(xì)輦、綺羅香等形象,表現(xiàn)了元夕夜晚繁華的景象。紅色的朱戶、笙簫的聲音、畫樓的簾幕,都使整個(gè)場(chǎng)景更加華美動(dòng)人。作者通過描繪元夕的繁華景象,展示了那些美麗的風(fēng)景和往日時(shí)光的情懷,讓讀者感受到歲月的流轉(zhuǎn)和珍貴的時(shí)光。
詩中還出現(xiàn)了金蓮燦爛、星球縹緲等意象,表達(dá)了對(duì)過去美好時(shí)光的懷念和對(duì)神秘迷人之景的向往。通過這些意象的運(yùn)用,詩詞給人以舊時(shí)代的美好感覺,讓讀者仿佛穿越時(shí)光,感受到歷史的厚重和悠久。
最后幾句表達(dá)了對(duì)君王長壽的祝福,以及對(duì)社會(huì)的繁榮和家庭的和睦的期盼。整首詩以華美的辭藻和豐富的意象展示了元夕夜晚的繁華景象和喜慶氛圍,同時(shí)也融入了對(duì)往日時(shí)光的回憶和對(duì)未來的祝福。該詩以其華麗的描寫和深情的情感打動(dòng)人心,展現(xiàn)了吳潛獨(dú)特的藝術(shù)才華和對(duì)美好生活的追求。 |
|