|
|
湖上寓居雜詠 其二 / 作者:姜夔 |
湖上風(fēng)恬月淡時(shí),臥看云影入玻璃。
輕舟忽向窗邊過,搖動(dòng)青蘆一兩枝。
|
|
湖上寓居雜詠 其二解釋: 詩詞:《湖上寓居雜詠其二》
朝代:宋代
作者:姜夔
湖上風(fēng)恬月淡時(shí),
臥看云影入玻璃。
輕舟忽向窗邊過,
搖動(dòng)青蘆一兩枝。
中文譯文:
在湖上,當(dāng)風(fēng)輕柔、月色淡薄之時(shí),
我躺著眺望云影倒映在窗玻璃上。
一艘輕舟突然靠近窗邊,
搖動(dòng)著一兩根青蘆。
詩意:
這首詩以湖上居住的景象為背景,描繪了一幅寧靜而美麗的畫面。當(dāng)風(fēng)輕柔、月色淡薄時(shí),作者躺臥在湖邊,凝望著窗玻璃上映照出來的云影。突然,一艘輕舟掠過窗邊,搖動(dòng)起幾根青蘆。詩人以簡潔的語言,表達(dá)了自然景色的寧和美,傳遞了一種寧靜與安逸的情感。
賞析:
這首詩通過描繪湖上的景色,將讀者帶入了一個(gè)寧靜而優(yōu)美的環(huán)境中。詩人運(yùn)用了簡練的語言,將湖上的風(fēng)、月、云影和輕舟等元素融合在一起,展現(xiàn)了一幅如詩如畫的畫面。詩中的"風(fēng)恬月淡"形容湖上的環(huán)境寧靜和月色淡雅,給人一種寧靜祥和之感。"云影入玻璃"這一描寫,生動(dòng)地表達(dá)了云影倒映在窗玻璃上的美景,展示了自然界與人類建筑的和諧共存。最后,詩人以"輕舟忽向窗邊過,搖動(dòng)青蘆一兩枝"來點(diǎn)題,揭示了自然景色中的一絲生動(dòng)與活潑。整首詩以簡潔而準(zhǔn)確的語言,展現(xiàn)了湖上居住的寧靜和詩人對自然美的細(xì)膩感受,讓人感受到一種寧靜與安逸的情懷。 |
|