|
|
昔游詩 其六 / 作者:姜夔 |
天寒白馬渡,落日山陽村。
是時無霜雪,萬時硯奔奔。
外旃吹已愛,內(nèi)纊冰不溫。
吹馬馬欲倒,吹笠任飛翻。
不見行路人,但見草木蕃。
忽看野燒起,大焰燒乾坤。
聲如震雷震,勢若江湖吞。
虎豹走散亂,麋鹿不足言,夜投野店宿,無壁亦無門。
此行值三厄,幸得軀命存。
明發(fā)見老姊,斗酒為招魂。
|
|
昔游詩 其六解釋: 《昔游詩其六》是宋代姜夔創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
天寒白馬渡,落日山陽村。
寒冷的天氣,一匹雪白的馬渡過,太陽落在山陽村。
是時無霜雪,萬時硯奔奔。
這個時候沒有霜雪,但硯臺里的水卻一直流動。
外旃吹已愛,內(nèi)纊冰不溫。
外面的旃羅吹得很喜歡,里面的纊纻卻冷得不溫暖。
吹馬馬欲倒,吹笠任飛翻。
風吹得馬兒幾乎要倒下,吹得笠子隨風翻飛。
不見行路人,但見草木蕃。
看不見行人,只看見茂盛的草木。
忽看野燒起,大焰燒乾坤。
突然看到野火燃起,熊熊的火焰燒盡了天地。
聲如震雷震,勢若江湖吞。
聲音像雷霆一樣震撼,勢頭如同江湖洶涌。
虎豹走散亂,麋鹿不足言,
虎豹逃散得亂七八糟,麋鹿數(shù)量多到無法計數(shù),
夜投野店宿,無壁亦無門。
夜晚投宿在野店,沒有墻壁也沒有門。
此行值三厄,幸得軀命存。
這次旅行經(jīng)歷了三次厄運,幸好身體和生命都保存下來。
明發(fā)見老姊,斗酒為招魂。
明天一早去見老姊,用斗酒來招呼魂魄。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者在寒冷的天氣中旅行的景象,展示了自然界的變化以及風吹草動的情景。詩中寓意豐富,通過對自然景物的描繪,抒發(fā)了作者對行旅的感慨和思考。
詩中的冷寒環(huán)境和硯臺水流的描寫,反映了作者內(nèi)心的孤寂和不安。同時,風吹得馬兒幾乎倒下、火焰燒盡天地的場景,表現(xiàn)了自然界的強大力量和無常變化。
詩的結(jié)尾提到了作者明天將去見老姊,并用斗酒來招呼魂魄,暗示了作者對親情和生命的珍視與思念。
整首詩以自然景物和行旅經(jīng)歷為線索,傳達了作者在世事變幻中的感慨和對人生的思考。通過生動的描寫和意象的運用,詩詞給人以深深的觸動和共鳴。 |
|