|
|
雜曲歌辭·上巳樂 / 作者:張祜 |
猩猩血彩系頭標(biāo),天上齊聲舉畫橈。
卻是內(nèi)人爭(zhēng)意切,六宮羅袖一時(shí)招。
|
|
雜曲歌辭·上巳樂解釋: 詩(shī)詞的中文譯文:
猩猩血彩系頭標(biāo),
天上齊聲舉畫橈。
卻是內(nèi)人爭(zhēng)意切,
六宮羅袖一時(shí)招。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了上巳樂的場(chǎng)景,上巳樂是唐代以來(lái)的一種盛大的宮廷樂舞盛會(huì)。詩(shī)中描述了整個(gè)樂舞場(chǎng)景,猩猩的鮮艷衣飾系在頭上,宛如一面鮮紅的旗幟,天上的樂聲嘹亮,人們舉起畫船的橈。然而,最引人注目的是在朝廷內(nèi)的嬪妃們,她們爭(zhēng)相亮出華麗的羅袖,展示出她們各自的魅力和風(fēng)采。
賞析:
這首詩(shī)以細(xì)膩的筆墨描繪了唐代宮廷樂舞盛會(huì)上巳樂的熱鬧景象。通過描述猩猩血彩系頭標(biāo)、天上齊聲舉畫橈等場(chǎng)景,使讀者仿佛能夠身臨其境感受到盛會(huì)的熱烈氛圍。而后,詩(shī)人將目光轉(zhuǎn)向了宮廷內(nèi)的嬪妃們,她們?cè)谖枧_(tái)上競(jìng)相展示自己的魅力,爭(zhēng)奪著皇帝和群臣的目光。整首詩(shī)以華麗的詞藻和流暢的節(jié)奏展現(xiàn)了宮廷的繁華和充滿競(jìng)爭(zhēng)與豐富多彩的樂舞盛會(huì)。 |
|