|
|
題真娘墓(在虎丘西寺內(nèi)) / 作者:張祜 |
佛地葬羅衣,孤魂此是歸。
舞為蝴蝶夢(mèng),歌謝伯勞飛。
翠發(fā)朝云在,青蛾夜月微。
傷心一花落,無(wú)復(fù)怨春輝。
|
|
題真娘墓(在虎丘西寺內(nèi))解釋?zhuān)?/h2> 《題真娘墓(在虎丘西寺內(nèi))》是唐代張祜所作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
佛地葬羅衣,
孤魂此是歸。
舞為蝴蝶夢(mèng),
歌謝伯勞飛。
翠發(fā)朝云在,
青蛾夜月微。
傷心一花落,
無(wú)復(fù)怨春輝。
詩(shī)意:
這首詩(shī)表達(dá)了對(duì)真娘的懷念和對(duì)生命的思考。真娘是詩(shī)人張祜的妻子,她已經(jīng)去世,葬在虎丘西寺內(nèi)。詩(shī)人描繪了真娘的孤魂歸來(lái),她在佛地下安詳?shù)匕裁?。然而,?shī)人又將真娘比作蝴蝶,舞動(dòng)在夢(mèng)中,歌唱著像伯勞一樣自由翱翔。這種比喻表達(dá)了詩(shī)人對(duì)真娘靈魂的祝福和希望她在另一個(gè)世界能夠自由快樂(lè)。詩(shī)中還描繪了翠發(fā)如朝云般美麗,在夜晚如青蛾一樣微微閃爍。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人因真娘離去而感到傷心,但他不再怨恨春天的光輝。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而含蓄的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)妻子真娘的思念和對(duì)生命的思考。通過(guò)比喻手法,詩(shī)人將真娘的靈魂描繪成舞動(dòng)的蝴蝶和自由飛翔的伯勞,表達(dá)了對(duì)她在另一個(gè)世界的祝福和希望。詩(shī)中的意象描繪細(xì)膩而美麗,翠發(fā)如朝云、青蛾夜月微微閃爍,給人以美好的視覺(jué)感受。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人的悲傷和對(duì)逝去春光的懷念,但又沒(méi)有怨恨,顯示了詩(shī)人對(duì)生命的深刻理解和對(duì)離別的接受。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)約的文字展現(xiàn)了深邃的情感和對(duì)生命的思考,體現(xiàn)了唐代詩(shī)人對(duì)人生、愛(ài)情和生死的思索。這首詩(shī)詞在表達(dá)情感的同時(shí),也給人以啟示,讓人思考生命的意義和對(duì)逝去之人的懷念。 |
|