|
|
處士隱居 / 作者:張祜 |
斜日半飛閣,高簾輕翳空。
清香芙蓉水,碧冷瑯玕風(fēng)。
絕岸派沿洑,修廊趾崇隆。
唯當(dāng)餌仙術(shù),坐作朱顏翁。
|
|
處士隱居解釋?zhuān)?/h2> 《處士隱居》是唐代張祜創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
斜陽(yáng)照耀半掩的閣樓,高高的窗簾輕輕垂下,空蕩無(wú)物。
清香的芙蓉花在水中綻放,碧綠的瑯玕風(fēng)吹過(guò)。
岸邊的植物叢生,修建的走廊宛如山脊般高聳。
唯有修煉仙術(shù)的人,坐在那里化身朱顏翁。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)隱居的仙人的景象。詩(shī)人用細(xì)膩的筆觸描繪了斜陽(yáng)照耀下的隱居之地,其中的高簾輕翳和空曠的閣樓給人一種寧?kù)o和幽雅的感覺(jué)。清香的芙蓉和涼爽的瑯玕風(fēng)帶來(lái)唯美的自然景色。岸邊的植物蔥蘢,修建的走廊高聳,給人一種隱居仙人的氣息。最后,詩(shī)人提到只有修煉了仙術(shù)的人才能在這里坐著,化身為朱顏翁。
賞析:
《處士隱居》以唐代的仙人隱居為題材,通過(guò)對(duì)自然景色的描繪和隱居者的神秘形象的塑造,表達(dá)了對(duì)于寧?kù)o、幽雅、自然的向往和追求。詩(shī)詞語(yǔ)言簡(jiǎn)練,卻能準(zhǔn)確地傳達(dá)出景色的美感和仙人的神秘氣息。斜日半飛閣、高簾輕翳空、清香芙蓉水、碧冷瑯玕風(fēng)等意象的描繪,使讀者仿佛置身其中,感受到了深山隱士的生活環(huán)境和心境。詩(shī)末的朱顏翁形象,更加強(qiáng)化了隱居者的神秘感和超凡能力,給人以想象和遐想的空間。
整首詩(shī)詞以其簡(jiǎn)潔、凝練的語(yǔ)言和獨(dú)特的意象,在表現(xiàn)仙境般的隱居生活中,展示了唐代詩(shī)人張祜的才華和對(duì)于自然與人文的獨(dú)特感悟。這首詩(shī)詞富有想象力和美感,通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和雋永的意境,帶領(lǐng)讀者進(jìn)入一個(gè)超脫塵世的境界,感受到寧?kù)o、自然與神秘的魅力。 |
|