|
|
洞庭南館 / 作者:張祜 |
一徑逗霜林,朱欄繞碧岑。
地盤云夢角,山鎮(zhèn)洞庭心。
樹白看煙起,沙紅見日沉。
還因此悲屈,惆悵又行吟。
|
|
洞庭南館解釋: 《洞庭南館》是唐代張祜創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
一徑逗霜林,
朱欄繞碧岑。
地盤云夢角,
山鎮(zhèn)洞庭心。
樹白看煙起,
沙紅見日沉。
還因此悲屈,
惆悵又行吟。
詩意:
這首詩詞描繪了洞庭湖南岸的景色,以及詩人在這里所感受到的情緒。詩人通過描繪自然景觀和借景抒懷的手法,抒發(fā)了自己的悲憤和無奈之情。
賞析:
詩的開頭寫道“一徑逗霜林,朱欄繞碧岑”。這里描述了一條小路穿過霜凍的樹林,紅色的欄桿環(huán)繞著青翠的山巒,展現(xiàn)出冬季山水景色的寂靜和美麗。
接著,詩中提到“地盤云夢角,山鎮(zhèn)洞庭心”。這里運(yùn)用了地名來烘托情感,表達(dá)了詩人對洞庭湖南岸的深情。洞庭湖是湖南的一大特色,詩人將其置于心頭,寓意著對家鄉(xiāng)的思念和眷戀。
詩的后半部分寫到“樹白看煙起,沙紅見日沉”。這里通過描寫自然景觀,表達(dá)了詩人內(nèi)心的郁悶和憂愁。白樹望著升起的煙霧,紅沙映著落日的沉默,這些景象與詩人的心境相呼應(yīng),展現(xiàn)出一種憂傷和孤寂的氛圍。
最后兩句“還因此悲屈,惆悵又行吟”,表達(dá)了詩人在這樣的環(huán)境中所產(chǎn)生的悲憤和無奈之情。詩人在寂靜的山水中行吟,抒發(fā)內(nèi)心的痛苦和思緒。整首詩以自然景色為背景,通過描寫情感和心境,表達(dá)了詩人對家鄉(xiāng)的思念和對境遇的感慨,體現(xiàn)了唐代詩人常見的離情別緒和憂國憂民的情懷。 |
|